“呼儿看了独凄然”的意思及全诗出处和翻译赏析
“呼儿看了独凄然”全诗
丹青不解随人老,相似都来得几年。
更新时间:2024年分类:
《谢传神平上人》李覯 翻译、赏析和诗意
《谢传神平上人》是宋代李覯的一首诗词。这首诗表达了诗人对于传神平上人的赞叹之情,并展现了传神平上人的才华和艺术作品的魅力。
诗词的中文译文:
传神平上人,以妙笔传述神奇之事,
呼儿看了,心中感慨万千。
红尘世事,画笔描绘难以领悟,
人们看过之后,多少年来仍难忘。
诗意和赏析:
这首诗词以传神平上人为主题,传神平上人是一个以巧妙的笔墨技巧传达神奇事物的人物。诗人表达了对传神平上人的赞叹之情,并将自己的感受融入其中。
诗词中提到了“呼儿”,这是诗人对于读者的称呼,暗示着诗词的传达对象。诗人说自己看了传神平上人的作品后心情凄然,这可能是因为传神平上人的笔墨技艺超凡入圣,使诗人对自己的艺术才华产生了一种自卑感。
诗句中的“丹青不解随人老”表达了传神平上人的画作无法被人完全理解,而且随着时间的推移,人们对其理解也会随之老去。这句诗揭示了艺术的无穷魅力和深远影响,即使在时间的洗礼下,艺术作品仍然能够保持其独特的魅力和价值。
最后两句“相似都来得几年”,传达了人们对于传神平上人的作品的追捧和欣赏。这些作品以其独特的艺术风格和神奇的表现力,吸引了许多人前来观赏,并使人们对其趋之若鹜。
总的来说,这首诗词通过对传神平上人及其作品的描绘,表达了对其才华和艺术作品的赞叹之情。诗人将传神平上人的笔墨技巧和艺术魅力与自己的情感融合,展示了艺术的力量和魅力,以及艺术作品对人们的影响和感染力。
“呼儿看了独凄然”全诗拼音读音对照参考
xiè chuán shén píng shàng rén
谢传神平上人
zuì lòu tú fán miào bǐ chuán, hū ér kàn le dú qī rán.
蕞陋徒烦妙笔传,呼儿看了独凄然。
dān qīng bù jiě suí rén lǎo, xiāng sì dōu lái de jǐ nián.
丹青不解随人老,相似都来得几年。
“呼儿看了独凄然”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。