“天上齐声举画桡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天上齐声举画桡”出自唐代张祜的《杂曲歌辞·上巳乐》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tiān shàng jì shēng jǔ huà ráo,诗句平仄:平仄仄平仄仄平。
“天上齐声举画桡”全诗
《杂曲歌辞·上巳乐》
猩猩血彩系头标,天上齐声举画桡。
却是内人争意切,六宫罗袖一时招。
却是内人争意切,六宫罗袖一时招。
作者简介(张祜)
张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。
《杂曲歌辞·上巳乐》张祜 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
猩猩血彩系头标,
天上齐声举画桡。
却是内人争意切,
六宫罗袖一时招。
诗意:
这首诗描绘了上巳乐的场景,上巳乐是唐代以来的一种盛大的宫廷乐舞盛会。诗中描述了整个乐舞场景,猩猩的鲜艳衣饰系在头上,宛如一面鲜红的旗帜,天上的乐声嘹亮,人们举起画船的桡。然而,最引人注目的是在朝廷内的嫔妃们,她们争相亮出华丽的罗袖,展示出她们各自的魅力和风采。
赏析:
这首诗以细腻的笔墨描绘了唐代宫廷乐舞盛会上巳乐的热闹景象。通过描述猩猩血彩系头标、天上齐声举画桡等场景,使读者仿佛能够身临其境感受到盛会的热烈氛围。而后,诗人将目光转向了宫廷内的嫔妃们,她们在舞台上竞相展示自己的魅力,争夺着皇帝和群臣的目光。整首诗以华丽的词藻和流畅的节奏展现了宫廷的繁华和充满竞争与丰富多彩的乐舞盛会。
“天上齐声举画桡”全诗拼音读音对照参考
zá qū gē cí shàng sì lè
杂曲歌辞·上巳乐
xīng xīng xuè cǎi xì tóu biāo, tiān shàng jì shēng jǔ huà ráo.
猩猩血彩系头标,天上齐声举画桡。
què shì nèi rén zhēng yì qiè, liù gōng luó xiù yī shí zhāo.
却是内人争意切,六宫罗袖一时招。
“天上齐声举画桡”平仄韵脚
拼音:tiān shàng jì shēng jǔ huà ráo
平仄:平仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“天上齐声举画桡”的相关诗句
“天上齐声举画桡”的关联诗句
网友评论
* “天上齐声举画桡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天上齐声举画桡”出自张祜的 (杂曲歌辞·上巳乐),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。