“折花当驿路”的意思及全诗出处和翻译赏析

折花当驿路”出自唐代佚名的《杂曲歌辞·穆护砂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhé huā dāng yì lù,诗句平仄:平平平仄仄。

“折花当驿路”全诗

《杂曲歌辞·穆护砂》
玉管朝朝弄,清歌日日新。
折花当驿路,寄与陇头人。

更新时间:2024年分类: 穆护砂

《杂曲歌辞·穆护砂》佚名 翻译、赏析和诗意

《杂曲歌辞·穆护砂》是一首唐代的诗词,作者佚名。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉管朝朝弄,
清歌日日新。
折花当驿路,
寄与陇头人。

诗意:
这首诗词表达了对美好音乐和花朵的赞美,并通过寄托之情意味深长地寄托了诗人对远方亲人的思念之情。

赏析:
这首诗词以简练的语言展示了美妙的音乐和花朵作为表达情感的媒介。"玉管朝朝弄"表达了音乐的美妙,玉管是古代乐器,朝朝弄意味着持续不断地演奏。"清歌日日新"表达了歌声的清脆悦耳,日日新则表示每天都有新的歌声涌现。这两句描绘了音乐的美好和生机勃勃的氛围。

而"折花当驿路,寄与陇头人"则是通过花朵来表达诗人思念远方亲人的情感。折花是将美丽的花朵采摘下来,寄托了思念之情。驿路代表着远方的旅途,而陇头人则指的是身处远方的亲人。通过将花朵寄托给远方的亲人,诗人表达了对亲人的深深思念之情。

这首诗词通过简洁明了的语言,运用音乐和花朵来描绘美好的景象,并通过寄托之情表达了对远方亲人的思念之情。整首诗词给人以温馨、深情的感受,展示了唐代诗人高超的表达能力和对美好事物的赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“折花当驿路”全诗拼音读音对照参考

zá qū gē cí mù hù shā
杂曲歌辞·穆护砂

yù guǎn zhāo zhāo nòng, qīng gē rì rì xīn.
玉管朝朝弄,清歌日日新。
zhé huā dāng yì lù, jì yú lǒng tóu rén.
折花当驿路,寄与陇头人。

“折花当驿路”平仄韵脚

拼音:zhé huā dāng yì lù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“折花当驿路”的相关诗句

“折花当驿路”的关联诗句

网友评论

* “折花当驿路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“折花当驿路”出自佚名的 (杂曲歌辞·穆护砂),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。