“赊酒醉花间”的意思及全诗出处和翻译赏析
“赊酒醉花间”出自宋代方回的《漫兴九首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shē jiǔ zuì huā jiān,诗句平仄:平仄仄平平。
“赊酒醉花间”全诗
《漫兴九首》
袍絮无堪换,柴钱久未还。
有人来问字,赊酒醉花间。
有人来问字,赊酒醉花间。
更新时间:2024年分类:
《漫兴九首》方回 翻译、赏析和诗意
《漫兴九首》是宋代作家方回创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
袍絮无堪换,柴钱久未还。
有人来问字,赊酒醉花间。
诗意:
这首诗词描绘了一个贫困的境况,通过描写生活琐事和日常细节,表达了作者内心的情感和思考。诗中的诗意主要围绕着穷困和生活的辛酸展开,同时也透露出对人情世故的反思和对自由自在的向往。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言展示了作者身处贫困困境的感受。第一句"袍絮无堪换,柴钱久未还"描绘了作者的衣衫褴褛、无力置换新袍以及长时间未能还清柴火的债务,直接表达了他所面临的经济拮据和困苦生活。第二句"有人来问字,赊酒醉花间"则揭示了作者深处人情世故之中,有人前来请他代写字画,他只能以赊账的方式应付,同时也通过酒的陶醉来寻求片刻的解脱。
整首诗词通过简洁而细腻的表达,传达了作者内心的苦闷和对自由、无拘束生活的向往。尽管作者身处贫困和困境之中,但他通过诗词表达了自己对人生的思考和追求,展示了他内心的坚韧和对美好生活的渴望。这种在困境中追求自由、追求内心解脱的情感,给人以深刻的思考和共鸣。
“赊酒醉花间”全诗拼音读音对照参考
màn xìng jiǔ shǒu
漫兴九首
páo xù wú kān huàn, chái qián jiǔ wèi hái.
袍絮无堪换,柴钱久未还。
yǒu rén lái wèn zì, shē jiǔ zuì huā jiān.
有人来问字,赊酒醉花间。
“赊酒醉花间”平仄韵脚
拼音:shē jiǔ zuì huā jiān
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“赊酒醉花间”的相关诗句
“赊酒醉花间”的关联诗句
网友评论
* “赊酒醉花间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“赊酒醉花间”出自方回的 (漫兴九首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。