“风调谁优劣”的意思及全诗出处和翻译赏析

风调谁优劣”出自宋代方回的《漫兴九首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng diào shuí yōu liè,诗句平仄:平仄平平仄。

“风调谁优劣”全诗

《漫兴九首》
淡虀淘大麦,甘酪荐含桃。
风调谁优劣,田家似颇高。

更新时间:2024年分类:

《漫兴九首》方回 翻译、赏析和诗意

《漫兴九首》是宋代诗人方回创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

淡虀淘大麦,
甘酪荐含桃。
风调谁优劣,
田家似颇高。

译文:
轻轻洗净大麦,
甘酪浓郁如含桃。
风吹调制技艺,
乡村田家似乎独具高超之处。

诗意:
《漫兴九首》这首诗以农村田园为背景,描述了一种朴实而美好的生活情景。诗中以淘洗大麦和制作甘酪的场景为主线,表现出农家人对于生活细节的精心呵护和对于风味的追求。通过风调技艺的比较,诗人暗示着农家人对于传统手艺的传承和发扬,以及他们在农耕生活中的独特智慧和技能。

赏析:
这首诗词通过简洁而准确的语言,展现了农村生活的细腻之美。首两句描述了淘洗大麦和制作甘酪的过程,通过使用“淡虀”和“甘酪”这两个意象,将大麦和桃子的味道与诗人对生活的感受相联系,使读者能够感受到这种朴实而丰盈的农村生活的滋味。接着,诗人以“风调”来比喻不同田家制作甘酪的技艺和风味,以此暗示了农家人对于手艺的追求和对于美食的品味。最后一句“田家似颇高”,既表达了农家人在制作甘酪方面的技艺高超,也隐含了诗人对于农村生活的赞美和敬意。

这首诗词通过对农家生活中的细节描绘,表达了诗人对于朴实田园生活的热爱和赞美。它展示了农村人对于传统手艺的执着和对于生活品质的追求,传递出一种宁静而美好的田园情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风调谁优劣”全诗拼音读音对照参考

màn xìng jiǔ shǒu
漫兴九首

dàn jī táo dà mài, gān lào jiàn hán táo.
淡虀淘大麦,甘酪荐含桃。
fēng diào shuí yōu liè, tián jiā shì pō gāo.
风调谁优劣,田家似颇高。

“风调谁优劣”平仄韵脚

拼音:fēng diào shuí yōu liè
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风调谁优劣”的相关诗句

“风调谁优劣”的关联诗句

网友评论


* “风调谁优劣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风调谁优劣”出自方回的 (漫兴九首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。