“不见孤山浮动昝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不见孤山浮动昝”全诗
不见孤山浮动昝,岭头折赠若为情。
更新时间:2024年分类:
《刘百十六兄送梅花大鲫新酒以诗将和其韵四首》杜范 翻译、赏析和诗意
《刘百十六兄送梅花大鲫新酒以诗将和其韵四首》是宋代杜范创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
寒冰为骨玉为精,
冰冷的寒冰,象征着坚韧的品质;晶莹的玉,代表着纯净的精神。
篱落横斜数点清。
篱笆围起的小院斜斜地数着清冷的寒点。
不见孤山浮动昝,
孤山不见浮动的影子,
岭头折赠若为情。
在山岭之巅,弯下身折下花枝送给你,仿佛表达出我的情感。
诗意:
这首诗词以寒冷的冰和纯净的玉作为象征,表达了诗人对友人刘百十六送来的梅花和新酒的赞美和感激之情。诗中描绘了篱笆围起的小院中点缀着几朵清冷的梅花,同时表达了诗人内心深处对孤山静谧景象的思念与留恋之情。最后,诗人将自己的情感寄托在折下的花枝上,通过赠送梅花表达了深深的友谊和情谊。
赏析:
这首诗词以冰与玉的比喻,展现了寒冷与纯净的美感,凸显了主题中友情的珍贵和纯洁。诗中的篱落和孤山是对自然景物的描绘,通过这些景物的描写,使得诗词更具画面感和意境。诗人以梅花和新酒作为主题,表达了赠予的喜悦和对友情的怀念,将诗歌的情感与自然景物相结合,展示了作者独特的感受和情感表达方式。整首诗词简洁明快,用字精准,情感真挚,通过对寒冷、纯净和友情的描绘,传达了作者对友人的深情厚意。
“不见孤山浮动昝”全诗拼音读音对照参考
liú bǎi shí liù xiōng sòng méi huā dà jì xīn jiǔ yǐ shī jiāng hé qí yùn sì shǒu
刘百十六兄送梅花大鲫新酒以诗将和其韵四首
hán bīng wèi gǔ yù wèi jīng, lí luò héng xié shǔ diǎn qīng.
寒冰为骨玉为精,篱落横斜数点清。
bú jiàn gū shān fú dòng zǎn, lǐng tóu zhé zèng ruò wéi qíng.
不见孤山浮动昝,岭头折赠若为情。
“不见孤山浮动昝”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。