“打围行蚁时时战”的意思及全诗出处和翻译赏析

打围行蚁时时战”出自宋代陈岩的《静观亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dǎ wéi xíng yǐ shí shí zhàn,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“打围行蚁时时战”全诗

《静观亭》
打围行蚁时时战,触纸痴蝇日日鑽。
有客云山深处卧,静中同向此心观。

更新时间:2024年分类:

《静观亭》陈岩 翻译、赏析和诗意

《静观亭》是宋代诗人陈岩创作的一首诗词。以下是我根据您提供的信息所写的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
静静地坐在观赏亭中,
打围的蚂蚁不断地战斗,
触碰纸上的愚蠢苍蝇不停地钻入。
有位客人躺在深山的地方休憩,
在宁静中与我同向心中的观照。

诗意:
这首诗描绘了一个静谧的景象,诗人陈岩通过观赏亭来表达他内心深处的思考。蚂蚁的不断战斗和苍蝇的愚蠢行为象征着纷繁复杂的世界,而远离喧嚣的深山客人则代表了追求内心宁静与清净的境地。诗人和客人一同凝视着内心的景象,通过这种静观,诗人寻找到了内心的宁静和自我觉察。

赏析:
《静观亭》通过对自然景物的描绘,展现了一种宁静而深沉的氛围。诗人陈岩巧妙地运用象征手法,将蚂蚁和苍蝇作为对比,突显了世界的繁杂与喧嚣。而深山客人的出现,则使整首诗增添了一丝宁静与内省的意味。通过观照内心,诗人找到了一种超越世俗的境地,体现了宋代文人追求心灵自由与宁静的思想。

这首诗以简洁的笔触和意境深远的表达方式,展现了陈岩对内心世界的关注和对自然万物的感悟。通过对细微事物的观察和自然景物的描绘,诗人呈现了一幅静谧而清新的画面,引发读者对内心境界和生活意义的思考。整首诗以静观亭为背景,通过对微观和宏观的交织,传递了一种超越尘世的哲理和对内心平静的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“打围行蚁时时战”全诗拼音读音对照参考

jìng guān tíng
静观亭

dǎ wéi xíng yǐ shí shí zhàn, chù zhǐ chī yíng rì rì zuān.
打围行蚁时时战,触纸痴蝇日日鑽。
yǒu kè yún shān shēn chù wò, jìng zhōng tóng xiàng cǐ xīn guān.
有客云山深处卧,静中同向此心观。

“打围行蚁时时战”平仄韵脚

拼音:dǎ wéi xíng yǐ shí shí zhàn
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“打围行蚁时时战”的相关诗句

“打围行蚁时时战”的关联诗句

网友评论


* “打围行蚁时时战”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“打围行蚁时时战”出自陈岩的 (静观亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。