“天孙今夜鹊桥畔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天孙今夜鹊桥畔”出自宋代陈普的《七夕》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tiān sūn jīn yè què qiáo pàn,诗句平仄:平平平仄仄平仄。
“天孙今夜鹊桥畔”全诗
《七夕》
玉果金盘开九州,人间无处匿蛛蟊。
天孙今夜鹊桥畔,百亿化身难得周。
天孙今夜鹊桥畔,百亿化身难得周。
更新时间:2024年分类:
《七夕》陈普 翻译、赏析和诗意
《七夕》是宋代诗人陈普创作的一首诗词。下面是《七夕》的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
玉果金盘开九州,
人间无处匿蛛蟊。
天孙今夜鹊桥畔,
百亿化身难得周。
诗意:
这首诗表达了七夕节的浪漫与神秘。诗中描绘了一幅美丽的景象,天上的仙女和人间的男女在这个特殊的夜晚相遇,彼此的身份和身世都是难以企及的。
赏析:
诗的开篇,“玉果金盘开九州”,形象地描绘了一片辽阔的天空,暗示了仙女的来临。接着,“人间无处匿蛛蟊”,以一种寓言的方式,表达了人世间对仙境的向往以及仙女的神秘性。诗的后半部分,“天孙今夜鹊桥畔,百亿化身难得周”,描绘了七夕节传说中的牵牛织女相会的情景。天孙指的是织女,她在这个夜晚来到了鹊桥边,与牵牛相会。而“百亿化身”则暗示了织女化身为星辰的众多仙女们,她们难得有机会相聚。
这首诗词通过富有想象力的语言和意象,将七夕节的浪漫和神秘感传递给读者。作者通过对天上仙女和人间男女的描绘,表达了人们对爱情的向往和渴望。诗中的仙境与人间的对比,构成了一种异域情调,给人以神秘而又美好的感受。整首诗以简洁而优美的词句,勾勒出一幅幅动人的画面,使读者能够在想象中感受到七夕节的魅力。
“天孙今夜鹊桥畔”全诗拼音读音对照参考
qī xī
七夕
yù guǒ jīn pán kāi jiǔ zhōu, rén jiān wú chǔ nì zhū máo.
玉果金盘开九州,人间无处匿蛛蟊。
tiān sūn jīn yè què qiáo pàn, bǎi yì huà shēn nán de zhōu.
天孙今夜鹊桥畔,百亿化身难得周。
“天孙今夜鹊桥畔”平仄韵脚
拼音:tiān sūn jīn yè què qiáo pàn
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“天孙今夜鹊桥畔”的相关诗句
“天孙今夜鹊桥畔”的关联诗句
网友评论
* “天孙今夜鹊桥畔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天孙今夜鹊桥畔”出自陈普的 (七夕),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。