“来年红烂漫”的意思及全诗出处和翻译赏析

来年红烂漫”出自宋代张镃的《桃花》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lái nián hóng làn màn,诗句平仄:平平平仄仄。

“来年红烂漫”全诗

《桃花》
园翁能好客,折赠小春桃。
却为开花少,翻成占格高。
来年红烂漫,绕涧碧周遭。
莫忘阊门外,曾将进浊醪。

更新时间:2024年分类:

《桃花》张镃 翻译、赏析和诗意

《桃花》是宋代张镃的一首诗词。这首诗描绘了一个园翁热情好客地摘取小春桃花作为礼物。尽管这些桃花开得不多,但它们却在诗人的心中占有重要的地位。在接下来的一年里,这些桃花将会绽放得红艳多彩,环绕在碧绿的溪涧周围。诗人提醒人们不要忘记,曾经与他一起分享过美酒的阊门之外,那时他们共同品味了美好而浓烈的醪酒。

这首诗词通过对桃花的描绘,表达了诗人对自然的赞美和对友情的怀念。尽管桃花的数量不多,但它们的美丽和价值仍然无法忽视。桃花作为早春的象征,给人们带来希望和温暖。诗人通过这些桃花寄托了对友情的思念之情,将它们与过去一起度过的美好时光联系在一起。

这首诗词展现了作者对自然景色的敏感和对友情的珍视。通过描绘桃花的绽放和美丽,诗人传达了对生命和情感的赞美。诗词中的桃花和阊门之外的醪酒成为了美好回忆的象征,让读者感受到岁月流转中的情感变迁和珍贵的友情。整首诗词以简洁而凝练的语言展示了作者对美的感知与体验,让人们在欣赏自然之美的同时,也思考人生和情感的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“来年红烂漫”全诗拼音读音对照参考

táo huā
桃花

yuán wēng néng hào kè, zhé zèng xiǎo chūn táo.
园翁能好客,折赠小春桃。
què wèi kāi huā shǎo, fān chéng zhàn gé gāo.
却为开花少,翻成占格高。
lái nián hóng làn màn, rào jiàn bì zhōu zāo.
来年红烂漫,绕涧碧周遭。
mò wàng chāng mén wài, céng jiāng jìn zhuó láo.
莫忘阊门外,曾将进浊醪。

“来年红烂漫”平仄韵脚

拼音:lái nián hóng làn màn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“来年红烂漫”的相关诗句

“来年红烂漫”的关联诗句

网友评论


* “来年红烂漫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来年红烂漫”出自张镃的 (桃花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。