“谁激西江活鲋鱼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谁激西江活鲋鱼”全诗
乡微肤使贤方伯,谁激西江活鲋鱼。
更新时间:2024年分类: 九日
《丁端叔和九日诗至用韵奉谢恤邻之义且申前请》陈傅良 翻译、赏析和诗意
《丁端叔和九日诗至用韵奉谢恤邻之义且申前请》是一首宋代诗词,作者是陈傅良。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
壮不如人老更迟,
可怜赤□□宗余。
乡微肤使贤方伯,
谁激西江活鲋鱼。
诗意:
这位年长的丁端叔,比起壮年时更显得老迈,但他却比较稳重。他可怜地存在着孤苦无依的境况。尽管他来自一个偏远的乡村,却为国家发挥了重要的职务,像方伯一样治理着乡里的事务。他的贡献有如激荡西江的活跃鲋鱼。
赏析:
这首诗以丁端叔为主题,通过描写他的年纪和境况,表达了对他的敬佩和赞美之情。诗中的"壮不如人老更迟"一句,意味着丁端叔虽然年纪已经老迈,但他的精神和才智却比年轻人更加成熟和稳重。"可怜赤□□宗余"一句,描绘了丁端叔孤苦无依的境况,暗示了他经历了一番艰辛。接下来的两句"乡微肤使贤方伯,谁激西江活鲋鱼",表达了丁端叔在乡村中发挥聪明才智的同时,也像激荡西江的鲋鱼一样,为乡里带来了活力和希望。
整首诗通过对丁端叔的描写,展示了他在乡村中的重要地位和贡献。作者通过对丁端叔的赞美,同时也反映了对智慧和能力的崇敬。这首诗以简洁明了的语言,抒发了对丁端叔的敬意,以及对他对乡村做出的贡献的赞赏。
“谁激西江活鲋鱼”全诗拼音读音对照参考
dīng duān shū hé jiǔ rì shī zhì yòng yùn fèng xiè xù lín zhī yì qiě shēn qián qǐng
丁端叔和九日诗至用韵奉谢恤邻之义且申前请
zhuàng bù rú rén lǎo gèng chí, kě lián chì zōng yú.
壮不如人老更迟,可怜赤□□宗余。
xiāng wēi fū shǐ xián fāng bó, shuí jī xī jiāng huó fù yú.
乡微肤使贤方伯,谁激西江活鲋鱼。
“谁激西江活鲋鱼”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。