“不因与国近交欢”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不因与国近交欢”出自宋代陈傅良的《丁端叔和九日诗至用韵奉谢恤邻之义且申前请》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bù yīn yǔ guó jìn jiāo huān,诗句平仄:仄平仄平仄平平。
“不因与国近交欢”全诗
《丁端叔和九日诗至用韵奉谢恤邻之义且申前请》
不因与国近交欢,冰齿相从发已班。
多见长才无肯綮,岂辞一篑竟为山。
多见长才无肯綮,岂辞一篑竟为山。
更新时间:2024年分类: 九日
《丁端叔和九日诗至用韵奉谢恤邻之义且申前请》陈傅良 翻译、赏析和诗意
《丁端叔和九日诗至用韵奉谢恤邻之义且申前请》是宋代陈傅良所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
不因与国近交欢,
冰齿相从发已班。
多见长才无肯綮,
岂辞一篑竟为山。
诗意:
这首诗表达了作者对于九月份到来并感谢邻居关怀的心情。作者以自然界的冰齿(霜花)作为意象,来形容九月初秋的景象。他观察到冰齿相互附着,象征着邻里之间的互助与关心。诗中还涉及到人才的培养,作者认为多见长才而不肯重用是不对的,因为只有给予人才机会,才能够有所成就。最后两句表达了作者不畏艰难,坚持不懈的精神,比喻自己愿意付出努力,不怕一次次的积累,最终达到目标。
赏析:
陈傅良以简练而富有意境的语言,表达了自己对于九月的深情以及对邻里关怀的感激之情。通过冰齿的描绘,诗人将自然景观与人情之间建立了联系,折射出人与人之间应该互相扶持、互相帮助的道德关系。诗人在最后两句表现出了自己坚忍不拔、勇往直前的精神风貌,以及对于追求目标不畏艰难的决心。整首诗以简洁的语言和深刻的寓意,展现了作者的情感和思考,给读者留下了深刻的印象。
“不因与国近交欢”全诗拼音读音对照参考
dīng duān shū hé jiǔ rì shī zhì yòng yùn fèng xiè xù lín zhī yì qiě shēn qián qǐng
丁端叔和九日诗至用韵奉谢恤邻之义且申前请
bù yīn yǔ guó jìn jiāo huān, bīng chǐ xiāng cóng fā yǐ bān.
不因与国近交欢,冰齿相从发已班。
duō jiàn cháng cái wú kěn qìng, qǐ cí yī kuì jìng wèi shān.
多见长才无肯綮,岂辞一篑竟为山。
“不因与国近交欢”平仄韵脚
拼音:bù yīn yǔ guó jìn jiāo huān
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“不因与国近交欢”的相关诗句
“不因与国近交欢”的关联诗句
网友评论
* “不因与国近交欢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不因与国近交欢”出自陈傅良的 (丁端叔和九日诗至用韵奉谢恤邻之义且申前请),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。