“想悬郴桂一云泥”的意思及全诗出处和翻译赏析

想悬郴桂一云泥”出自宋代陈傅良的《酬王判官和九日韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎng xuán chēn guì yī yún ní,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“想悬郴桂一云泥”全诗

《酬王判官和九日韵》
想悬郴桂一云泥,夫子声名正日跻。
乞与早移河内粟,牙牌归听报班齐。

更新时间:2024年分类: 九日

《酬王判官和九日韵》陈傅良 翻译、赏析和诗意

《酬王判官和九日韵》是宋代诗人陈傅良所创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
想悬郴桂一云泥,
夫子声名正日跻。
乞与早移河内粟,
牙牌归听报班齐。

诗意:
这首诗表达了作者对王判官的赞美和期望。作者想要将郴桂一片美景悬挂在判官的房间中,以期赞美他的声名和地位的日益提升。作者希望判官能够早日调职至河内,为百姓提供丰富的粮食,同时牙牌归还报班齐,表示判官的权威和声望将得到更大的认可。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了对王判官的崇敬和期望。首句"想悬郴桂一云泥"描绘了诗人将美丽的郴桂景色想象成云雾般悬挂在王判官的房间中,形象生动。接着,诗人称赞判官的声名日益显赫,"夫子声名正日跻",暗示了他的地位和声望的提升。

诗的后两句则表达了诗人对王判官的期望,希望他能早日调职至河内,为当地百姓提供丰富的粮食。"乞与早移河内粟"一句表达了诗人对判官施政能力的认可和期望。而"牙牌归听报班齐"则表示判官的权威和声望将得到更大的认可,牙牌归还报班齐意味着判官将得到更高的职位和更广泛的权威。

整首诗以简洁的表达方式,抒发了作者对王判官的敬佩和期望,同时也展示了当时社会对于品德高尚、才能卓越的官员的向往和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“想悬郴桂一云泥”全诗拼音读音对照参考

chóu wáng pàn guān hé jiǔ rì yùn
酬王判官和九日韵

xiǎng xuán chēn guì yī yún ní, fū zǐ shēng míng zhèng rì jī.
想悬郴桂一云泥,夫子声名正日跻。
qǐ yǔ zǎo yí hé nèi sù, yá pái guī tīng bào bān qí.
乞与早移河内粟,牙牌归听报班齐。

“想悬郴桂一云泥”平仄韵脚

拼音:xiǎng xuán chēn guì yī yún ní
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐  (仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“想悬郴桂一云泥”的相关诗句

“想悬郴桂一云泥”的关联诗句

网友评论


* “想悬郴桂一云泥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“想悬郴桂一云泥”出自陈傅良的 (酬王判官和九日韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。