“风月犹堪倒玉山”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风月犹堪倒玉山”全诗
青刍白饭吾何有,风月犹堪倒玉山。
更新时间:2024年分类: 九日
《酬王判官和九日韵》陈傅良 翻译、赏析和诗意
《酬王判官和九日韵》是宋代陈傅良创作的一首诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
怀自何年晚见欢,
匆匆惜已逝声班。
青刍白饭吾何有,
风月犹堪倒玉山。
诗意和赏析:
这首诗以一种怀旧之情表达了对往昔岁月的思念和珍惜之情。诗人陈傅良在诗中表达了自己对逝去欢乐时光的怀念,他感慨万分地惋惜已经逝去的时光,仿佛一场声音悄然消失。诗中的"声班"一词,可能是指一段美好时光或欢乐的场合,现已成为过去。
接着,诗人陈傅良表达了一种生活的平淡和朴素。他提到自己只有普通的青刍和白饭,暗示自己过着简单的生活,与世无争。这种朴素的生活态度与前面怀旧之情形成鲜明对比。陈傅良通过描述自己的生活条件,表达了对物质财富的淡漠态度,强调了内心深处对精神追求的重视。
最后两句表达了对自然风景的赞美。诗人提到"风月",指的是自然界中的美好景色,可能是指秋日的风景。他将风景与"倒玉山"相联系,形象地描绘了景色的美丽和壮丽。这种自然景色的赞美,与前面对逝去时光的思念形成了一种对人生的反思,表达了对生命的热爱和对美好事物的追求。
总体而言,这首诗词通过怀旧、朴素和赞美自然的手法,表达了诗人对逝去时光的思念、对朴素生活的珍惜以及对美好事物的追求。诗人的情感真挚而深沉,给人一种思考人生和追求内心真实的启示。
“风月犹堪倒玉山”全诗拼音读音对照参考
chóu wáng pàn guān hé jiǔ rì yùn
酬王判官和九日韵
huái zì hé nián wǎn jiàn huān, cōng cōng xī yǐ shēng bān.
怀自何年晚见懽,匆匆惜已□声班。
qīng chú bái fàn wú hé yǒu, fēng yuè yóu kān dào yù shān.
青刍白饭吾何有,风月犹堪倒玉山。
“风月犹堪倒玉山”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。