“惊起尚忪惺”的意思及全诗出处和翻译赏析
“惊起尚忪惺”出自当代钱钟书的《小诗五首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jīng qǐ shàng sōng xīng,诗句平仄:平仄仄平平。
“惊起尚忪惺”全诗
《小诗五首》
日长供小睡,惊起尚忪惺。
角止声犹袅,梦馀眠已醒。
角止声犹袅,梦馀眠已醒。
更新时间:2024年分类:
《小诗五首》钱钟书 翻译、赏析和诗意
《小诗五首》是当代作家钱钟书创作的一首诗词。这首诗词以简练的语言表达了作者对时间流逝和梦幻与清醒之间转换的感悟。
译文:
日长供小睡,
惊起尚忪惺。
角止声犹袅,
梦馀眠已醒。
诗意与赏析:
这首诗词以日光长照、午后小睡为背景,通过描绘短暂的小憩过程中的种种感受,表达了作者对时间流逝和梦幻与清醒之间转换的深刻思考。
首两句“日长供小睡,惊起尚忪惺”描绘了一个阳光明媚的午后,人们在长日之下小睡,醒来时还带着微微的困倦。这里的“日长”暗示着时间的流逝,而“小睡”则象征着人生的短暂休憩。
接下来的两句“角止声犹袅,梦馀眠已醒”将注意力转向梦境与清醒之间的转换。在角(钟声)停止之际,梦境依然缭绕,而人已经从梦中苏醒。这里的“角止声犹袅”既是对梦境的温柔描绘,也是对时间流逝和现实的提醒。
整首诗词通过简洁而富有意境的语言,以日常生活中的小片段为切入点,折射出时间的流逝以及人们在梦幻与清醒之间的无常感受。作者以朴素的笔触勾勒出微妙而深入的心境,引发读者对生命与时间的思考,表达了对瞬息万变的世界的思索和对生命短暂性的感慨。
这首诗词虽然字数不多,却通过简洁的语言和深刻的意境,展现了作者对时间与人生的思考,给予读者以深深的共鸣和启迪。
“惊起尚忪惺”全诗拼音读音对照参考
xiǎo shī wǔ shǒu
小诗五首
rì zhǎng gōng xiǎo shuì, jīng qǐ shàng sōng xīng.
日长供小睡,惊起尚忪惺。
jiǎo zhǐ shēng yóu niǎo, mèng yú mián yǐ xǐng.
角止声犹袅,梦馀眠已醒。
“惊起尚忪惺”平仄韵脚
拼音:jīng qǐ shàng sōng xīng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青 (仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青 (仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“惊起尚忪惺”的相关诗句
“惊起尚忪惺”的关联诗句
网友评论
* “惊起尚忪惺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惊起尚忪惺”出自钱钟书的 (小诗五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。