“衰迟岂宜蒙”的意思及全诗出处和翻译赏析

衰迟岂宜蒙”出自宋代王炎的《和董叔重韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuāi chí qǐ yí méng,诗句平仄:平平仄平平。

“衰迟岂宜蒙”全诗

《和董叔重韵》
秀色惊老眼,见此千丈松。
门如翟廷尉,人愧王沂公。
骊珠损佳惠,衰迟岂宜蒙
三复不能已,一室生清风。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《和董叔重韵》王炎 翻译、赏析和诗意

《和董叔重韵》是宋代王炎创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

秀色惊老眼,
见此千丈松。
门如翟廷尉,
人愧王沂公。

骊珠损佳惠,
衰迟岂宜蒙。
三复不能已,
一室生清风。

译文:
美景惊动了年老的眼睛,
看见了这千丈高的松树。
门户宛如翟廷尉(指翟让,明代文人),
我自愧不如王沂公(指王安石,北宋政治家)。

美玉失去了它的珍惜和呵护,
衰老和拖延岂能掩盖。
三次重复无法抵挡,
一室之内充满清新的风。

诗意:
这首诗通过描绘自然景色和对历史人物的自省,表达了作者对美景的赞叹和对自身的自谦。作者在欣赏千丈松的壮美时,感到自己与翟廷尉和王沂公相比,自愧不如。接着,诗人引申出对美玉失去光泽和衰老的思考,并表达了对自己逐渐凋零的忧虑。最后,作者通过描述一室生出清风的情景,展现了对清新自然环境的向往和渴望。

赏析:
《和董叔重韵》以简练而富有意境的语言,将自然景色与人物形象相结合,创造出诗意深远的意象。诗人通过对松树的描写,表达了对壮美自然景色的震撼和敬畏之情。而在自我反省中,作者将自己与历史人物相提并论,表现出一种自谦和自省的态度。对美玉失去光泽和衰老的描绘,有着深刻的隐喻意义,暗示了人事物难以长久的无常性。最后的清风景象,则是对自然环境的向往和渴望,传递了一种心灵的净化和宁静之感。

整首诗以简洁而精炼的语言,通过对自然景色、历史人物和内心感受的描绘,展现了作者对自然美的赞叹、对自身的反思以及对清新宁静的向往。这首诗词既展示了宋代文人的情感思维,又蕴含着对人生哲理的思考,具有深远的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“衰迟岂宜蒙”全诗拼音读音对照参考

hé dǒng shū zhòng yùn
和董叔重韵

xiù sè jīng lǎo yǎn, jiàn cǐ qiān zhàng sōng.
秀色惊老眼,见此千丈松。
mén rú dí tíng wèi, rén kuì wáng yí gōng.
门如翟廷尉,人愧王沂公。
lí zhū sǔn jiā huì, shuāi chí qǐ yí méng.
骊珠损佳惠,衰迟岂宜蒙。
sān fù bù néng yǐ, yī shì shēng qīng fēng.
三复不能已,一室生清风。

“衰迟岂宜蒙”平仄韵脚

拼音:shuāi chí qǐ yí méng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“衰迟岂宜蒙”的相关诗句

“衰迟岂宜蒙”的关联诗句

网友评论


* “衰迟岂宜蒙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“衰迟岂宜蒙”出自王炎的 (和董叔重韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。