“汴水流经淮泗去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“汴水流经淮泗去”出自宋代胡仲弓的《恭和皇帝宸翰四绝句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:biàn shuǐ liú jīng huái sì qù,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
“汴水流经淮泗去”全诗
《恭和皇帝宸翰四绝句》
凭嵩望杀旧山川,万里云迷不尽天。
汴水流经淮泗去,更无人买北归船。
汴水流经淮泗去,更无人买北归船。
更新时间:2024年分类:
《恭和皇帝宸翰四绝句》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
《恭和皇帝宸翰四绝句》是宋代胡仲弓所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
凭嵩望杀旧山川,
万里云迷不尽天。
汴水流经淮泗去,
更无人买北归船。
中文译文:
倚靠在嵩山之巅,眺望着昔日的山川,
茫茫万里云雾迷漫,无尽地延伸至天边。
汴水顺流经过淮泗,继续向北流去,
然而再也没有人买船北归。
诗意和赏析:
这首诗以景物描写的方式,抒发了胡仲弓对时光流转和故乡的思念之情。诗人站在嵩山之巅,远望着昔日曾经熟悉的山川,但是云雾缭绕,视野遥远,无法看清尽头。这种景象象征着时间的流逝和记忆的模糊,表达了诗人对逝去岁月的感慨和追忆。
诗的后半部分描述了汴水流经淮泗,继续流向北方,但却再也没有人买船北归。这里可以理解为诗人对故乡的思念和返乡的愿望。然而,现实中却没有人愿意买船北上,意味着诗人无法实现回到故乡的愿望。这种对故乡的思念和无奈的情感,增加了诗词的忧郁和感伤色彩。
整首诗以简洁而凝练的笔触展现了时光流转和人情冷暖,表达了诗人对故乡和往昔岁月的眷恋和无奈,给人一种深沉而留白的美感。通过对自然景物的描绘和情感的抒发,这首诗词成功地表达了对故乡的思念和归乡的渴望,以及现实无法如愿以偿的遗憾之情。
“汴水流经淮泗去”全诗拼音读音对照参考
gōng hé huáng dì chén hàn sì jué jù
恭和皇帝宸翰四绝句
píng sōng wàng shā jiù shān chuān, wàn lǐ yún mí bù jìn tiān.
凭嵩望杀旧山川,万里云迷不尽天。
biàn shuǐ liú jīng huái sì qù, gèng wú rén mǎi běi guī chuán.
汴水流经淮泗去,更无人买北归船。
“汴水流经淮泗去”平仄韵脚
拼音:biàn shuǐ liú jīng huái sì qù
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“汴水流经淮泗去”的相关诗句
“汴水流经淮泗去”的关联诗句
网友评论
* “汴水流经淮泗去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汴水流经淮泗去”出自胡仲弓的 (恭和皇帝宸翰四绝句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。