“坐间天地秋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“坐间天地秋”全诗
藓石眠清阴,坐间天地秋。
更新时间:2024年分类:
作者简介(方岳)
方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。
《出居十六咏·清樾》方岳 翻译、赏析和诗意
《出居十六咏·清樾》是宋代诗人方岳创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
清樾是指一片幽静清凉的林木。诗人以清樾为背景,描绘了山林中的景色和氛围。在这片山林中,生长着茂密的灌木,它们高大得足以遮蔽牛的身形。石头上长满了青苔,清凉的阴影使人感到宜人。坐在这里,仿佛置身于秋天的天地之间。
这首诗词通过对自然景物的描绘,表达了诗人对清幽自然环境的赞美和喜爱之情。山林中的灌木和藓石,展现出一种宁静和静谧的氛围,给人以安详的感受。诗中的清凉秋天更增添了几分宜人之意,使人感受到大自然的美妙与恬静。
整首诗词以自然景物为主题,用简洁的词语描绘了山林的景色和氛围。方岳以细腻的笔触表达自己对自然的感悟和对宁静生活的追求。通过描绘山林中的灌木、藓石和秋天的天地,诗人让读者感受到一种宁静、清凉和宜人的氛围,引发读者对大自然的赞美之情。
这首诗词简短而精炼,以自然景物为主题,表达了作者对清幽自然环境的赞美之情。通过细腻的描写,诗人成功地将读者带入了山林的世界,使人感受到其中的宁静与美好。这种对自然的赞美和追求清净的情感,也体现了宋代文人的审美追求和生活态度。
“坐间天地秋”全诗拼音读音对照参考
chū jū shí liù yǒng qīng yuè
出居十六咏·清樾
shān lín yǒu guàn mù, qí dà kě bì niú.
山林有灌木,其大可蔽牛。
xiǎn shí mián qīng yīn, zuò jiān tiān dì qiū.
藓石眠清阴,坐间天地秋。
“坐间天地秋”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。