“听得啼莺不自禁”的意思及全诗出处和翻译赏析

听得啼莺不自禁”出自宋代方岳的《暑不杂兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tīng dé tí yīng bù zì jīn,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“听得啼莺不自禁”全诗

《暑不杂兴》
一刻之间值万金,苦无人可共幽襟。
几年不作西湖想,听得啼莺不自禁

更新时间:2024年分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《暑不杂兴》方岳 翻译、赏析和诗意

《暑不杂兴》是宋代诗人方岳所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一刻之间值万金,
苦无人可共幽襟。
几年不作西湖想,
听得啼莺不自禁。

诗意:
这一刻的珍贵无法用金钱来衡量,
我苦苦寻觅,却无人能够与我共享我的幽襟心情。
几年来,我一直没有写作,却被西湖的景色所想起,
我听到了啼鸟的声音,情不自禁地被触动。

赏析:
这首诗词通过描绘作者的内心情感和对自然景色的思念,表达了对美好瞬间的珍惜和对心灵共鸣的渴望。首句"一刻之间值万金"直接表达了作者对于时间的珍视和宝贵的感受,暗示着时间的流逝是无法挽回的。接着,作者表达了自己内心的孤独与寂寞,感叹没有人能够与自己共享内心的情感体验。在接下来的两句中,作者回忆起自己多年来没有写作的时间,但却因为西湖的美景而产生了思念之情。最后一句"听得啼莺不自禁"揭示了作者受到啼鸟鸣叫的触动,意味着他的情感在此刻被激发,无法自拔。

整首诗词通过简洁而凝练的语言,表达了作者内心的情感和对美好时刻的渴望。诗人以自然景色为媒介,将自己的情感与之相融合,展现了对于情感共鸣和内心世界的追求。这首诗词在抒情的同时,也显露出一种对于时光流逝和人生短暂性的思考,使读者在赏析中感受到了诗人的心灵共鸣和对于美的敏感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“听得啼莺不自禁”全诗拼音读音对照参考

shǔ bù zá xìng
暑不杂兴

yī kè zhī jiān zhí wàn jīn, kǔ wú rén kě gòng yōu jīn.
一刻之间值万金,苦无人可共幽襟。
jǐ nián bù zuò xī hú xiǎng, tīng dé tí yīng bù zì jīn.
几年不作西湖想,听得啼莺不自禁。

“听得啼莺不自禁”平仄韵脚

拼音:tīng dé tí yīng bù zì jīn
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“听得啼莺不自禁”的相关诗句

“听得啼莺不自禁”的关联诗句

网友评论


* “听得啼莺不自禁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“听得啼莺不自禁”出自方岳的 (暑不杂兴),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。