“径深童扫云”的意思及全诗出处和翻译赏析
“径深童扫云”出自宋代方岳的《句》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jìng shēn tóng sǎo yún,诗句平仄:仄平平仄平。
“径深童扫云”全诗
《句》
林暝鸟呼雨,径深童扫云。
更新时间:2024年分类:
作者简介(方岳)
方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。
《句》方岳 翻译、赏析和诗意
《句》是宋代方岳创作的一首诗词。这首诗描绘了一个雨天中的景象,同时融入了童年的回忆。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
林暝鸟呼雨,
径深童扫云。
诗意:
这首诗以雨天为背景,通过描绘林中的暮色和鸟儿的呼唤声,呈现出一幅静谧而神秘的画面。同时,诗人提到童年时的景象,表达了对纯真时光的怀念和对自然界的亲近之情。
赏析:
这首诗字数简洁,却展现了丰富的意象和情感。首句“林暝鸟呼雨”,通过“林暝”一词,描绘了暮色笼罩下的森林,此时雨声中鸟儿的呼唤成为了这幅画面的点睛之笔。这种意象的叠加,使得整个场景更加生动和动人。
第二句“径深童扫云”则描绘了一条深不见底的小径,诗人将童年时代的游戏与自然景观相结合,形成了一种童真与自然的和谐。童年时代的游戏中,扫云常常是一种想象,通过这种方式,诗人表达了对童年记忆的怀念,并将其与自然景色相融合。
整首诗以简洁的语言勾勒出了一幅雨天中的景象,同时通过童年时的回忆,表达了对纯真时光和自然界的向往和怀念。诗人通过细腻的描写和意象的交融,将读者带入了一个宁静、神秘而又温暖的世界,使人产生共鸣和思考。
“径深童扫云”全诗拼音读音对照参考
jù
句
lín míng niǎo hū yǔ, jìng shēn tóng sǎo yún.
林暝鸟呼雨,径深童扫云。
“径深童扫云”平仄韵脚
拼音:jìng shēn tóng sǎo yún
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“径深童扫云”的相关诗句
“径深童扫云”的关联诗句
网友评论
* “径深童扫云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“径深童扫云”出自方岳的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。