“步步相随处处携”的意思及全诗出处和翻译赏析

步步相随处处携”出自宋代苏泂的《报宁寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù bù xiāng suí chǔ chù xié,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“步步相随处处携”全诗

《报宁寺》
为爱先生所赋诗,半生参学老犹迷。
如今数卷钟山草,步步相随处处携

更新时间:2024年分类:

《报宁寺》苏泂 翻译、赏析和诗意

《报宁寺》是苏泂在宋代为他的爱先生所写的一首诗。这首诗描述了苏泂半生以来在学问上的迷茫和困惑,以及他与爱先生的相伴之旅。

这首诗词的中文译文如下:

半生参学老犹迷,
如今数卷钟山草。
步步相随处处携,
报宁寺中寻真道。

这首诗词表达了苏泂在学问上的迷茫和困惑。他形容自己已经参学多年,但仍然感到迷茫,不知道如何寻找真正的道路。"半生参学老犹迷"这句话中的"参学"指的是苏泂一直以来对知识的追求和学习。

接下来的两句诗"如今数卷钟山草,步步相随处处携"描绘了苏泂与他的爱先生一同走过的岁月。"数卷钟山草"意味着他们一起度过了很多时光,积累了许多的学问和经验。"步步相随处处携"表达了他们相互扶持、相互支持的情谊,无论走到哪里都相互陪伴。

最后两句"报宁寺中寻真道"表明他们寻求真理和智慧的心愿。"报宁寺"是一个地名,也象征着宁静和平和。苏泂希望能够在宁静的环境中找到真正的道路和人生的意义。

整首诗词以简洁的语言表达了苏泂对学问和人生的思考,以及他与爱先生之间的深厚情谊。通过描写自己的迷茫和与爱先生的相伴之旅,苏泂传达了对真理的追求和内心的渴望。这首诗词展现了苏泂对于知识、友情和人生意义的思考,给人以启发和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“步步相随处处携”全诗拼音读音对照参考

bào níng sì
报宁寺

wèi ài xiān shēng suǒ fù shī, bàn shēng cān xué lǎo yóu mí.
为爱先生所赋诗,半生参学老犹迷。
rú jīn shù juǎn zhōng shān cǎo, bù bù xiāng suí chǔ chù xié.
如今数卷钟山草,步步相随处处携。

“步步相随处处携”平仄韵脚

拼音:bù bù xiāng suí chǔ chù xié
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“步步相随处处携”的相关诗句

“步步相随处处携”的关联诗句

网友评论


* “步步相随处处携”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“步步相随处处携”出自苏泂的 (报宁寺),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。