“围坐却安居”的意思及全诗出处和翻译赏析

围坐却安居”出自宋代苏泂的《有叹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wéi zuò què ān jū,诗句平仄:平仄仄平平。

“围坐却安居”全诗

《有叹》
气使与形驱,从知万化渠。
参禅休佞佛,为士盍忘书。
枉铸千金错,终还一味愚。
柴门老翁媪,围坐却安居

更新时间:2024年分类:

《有叹》苏泂 翻译、赏析和诗意

《有叹》是苏泂创作的一首宋代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
气使与形驱,从知万化渠。
参禅休佞佛,为士盍忘书。
枉铸千金错,终还一味愚。
柴门老翁媪,围坐却安居。

诗意:
这首诗词通过对气与形、禅修与佛法、士人与学问、财富与智慧、老年生活等多个主题的描绘,表达了一种超越世俗追求的思考和对生活的思索。

赏析:
诗的开篇以"气使与形驱,从知万化渠"开头,表达了气和形的关系,意味着人应当以内在的精神为导向,超越物质的束缚,追求真理和智慧。

接着,诗中提到"参禅休佞佛,为士盍忘书",表达了修行禅定和追求真实的精神,呼吁士人放下书本上的知识,去追求内心的升华和超越。

第三句"枉铸千金错,终还一味愚",表达了对财富和物质追求的反思。诗人认为,纵使花费千金去追求外在的事物,最终只会流于空虚和愚昧,因为真正的智慧和幸福来自内心的满足和内在的修炼。

最后两句"柴门老翁媪,围坐却安居"描述了一个普通老人的生活,他们虽然年迈,但仍然能够在简朴的生活中找到安宁和满足。这句话意味着人们可以通过简单的生活方式,追求内心的宁静和满足。

整首诗词通过对不同主题的描绘,表达了超越物质、修炼内心、追求真实和内在满足的思想。它呼吁人们不要被世俗的追求所困扰,而是要在内心中追求真理和智慧,寻找生活的真正意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“围坐却安居”全诗拼音读音对照参考

yǒu tàn
有叹

qì shǐ yǔ xíng qū, cóng zhī wàn huà qú.
气使与形驱,从知万化渠。
cān chán xiū nìng fú, wèi shì hé wàng shū.
参禅休佞佛,为士盍忘书。
wǎng zhù qiān jīn cuò, zhōng hái yī wèi yú.
枉铸千金错,终还一味愚。
zhài mén lǎo wēng ǎo, wéi zuò què ān jū.
柴门老翁媪,围坐却安居。

“围坐却安居”平仄韵脚

拼音:wéi zuò què ān jū
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“围坐却安居”的相关诗句

“围坐却安居”的关联诗句

网友评论


* “围坐却安居”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“围坐却安居”出自苏泂的 (有叹),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。