“安得山楹周四者”的意思及全诗出处和翻译赏析
“安得山楹周四者”出自宋代苏泂的《金陵杂兴二百首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:ān dé shān yíng zhōu sì zhě,诗句平仄:平平平平平仄仄。
“安得山楹周四者”全诗
《金陵杂兴二百首》
中年多病才都减,无奈金陵景物何。
安得山楹周四者,肯来相伴此吟哦。
安得山楹周四者,肯来相伴此吟哦。
更新时间:2024年分类:
《金陵杂兴二百首》苏泂 翻译、赏析和诗意
《金陵杂兴二百首》是苏泂在宋代创作的一部诗集。这部诗集以金陵(今南京)的景物和苏泂个人的思考为主题,表达了中年多病、对金陵景物的感慨以及对友人的思念之情。
诗词的中文译文:
中年多病才都减,
无奈金陵景物何。
安得山楹周四者,
肯来相伴此吟哦。
诗意和赏析:
这首诗描绘了苏泂中年时期疾病缠身的境况,他的才华因此而减退。他对自己身体状况的无奈之情与对金陵景物的感慨交织在一起。诗中的金陵指的是南京,这座城市充满了美丽的自然景观和历史文化的底蕴。
苏泂在诗中表达了对山楹(指山门的柱子)前的友人周四的思念之情。山楹作为古代建筑中的重要元素,象征着团结和友谊。诗人希望能够与周四一起欣赏金陵的美景,共同吟咏诗篇。这表达了诗人对友情和陪伴的渴望,同时也体现了他对金陵景物的热爱和对生活的向往。
通过这首诗,苏泂抒发了自己身体不适和对友情的思念之情,同时展现了对金陵这座城市的热爱和对自然景物的赞美。这首诗以简洁的语言表达出了作者内心深处的情感,给人一种深沉而含蓄的感觉。它既是对友情的赞美,也是对生活的反思,让人们在阅读中感受到作者的情感与思想。
“安得山楹周四者”全诗拼音读音对照参考
jīn líng zá xìng èr bǎi shǒu
金陵杂兴二百首
zhōng nián duō bìng cái dōu jiǎn, wú nài jīn líng jǐng wù hé.
中年多病才都减,无奈金陵景物何。
ān dé shān yíng zhōu sì zhě, kěn lái xiāng bàn cǐ yín é.
安得山楹周四者,肯来相伴此吟哦。
“安得山楹周四者”平仄韵脚
拼音:ān dé shān yíng zhōu sì zhě
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“安得山楹周四者”的相关诗句
“安得山楹周四者”的关联诗句
网友评论
* “安得山楹周四者”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“安得山楹周四者”出自苏泂的 (金陵杂兴二百首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。