“主林神为瑞斯文”的意思及全诗出处和翻译赏析
“主林神为瑞斯文”出自宋代程公许的《题花十绝句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhǔ lín shén wèi ruì sī wén,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“主林神为瑞斯文”全诗
《题花十绝句》
花城最好穆家亭,一树又跗叠彩云。
似是将雏有先兆,主林神为瑞斯文。
似是将雏有先兆,主林神为瑞斯文。
更新时间:2024年分类:
《题花十绝句》程公许 翻译、赏析和诗意
诗词:《题花十绝句》
朝代:宋代
作者:程公许
中文译文:
花城最好穆家亭,
一树又跗叠彩云。
似是将雏有先兆,
主林神为瑞斯文。
诗意和赏析:
这首诗是宋代程公许创作的《题花十绝句》。诗人通过描绘花城中的穆家亭,表达了对花朵之美的赞美和对自然景观的感叹。
首句中的"花城最好穆家亭",意味着花城中最美丽的地方就是穆家亭。这里使用了"穆家亭"作为景点的名称,以突出其独特性和美丽程度。
接下来的一句"一树又跗叠彩云",通过描写一树花朵如云彩般层叠,形成了美丽的景象。这里的"彩云"是以花朵的形象来形容,给人以视觉上的愉悦感。
第三句"似是将雏有先兆",表达了花朵的开放似乎预示着新的生命即将诞生。这里使用了"将雏"的意象,暗示着花朵中蕴含着生命的力量。
最后一句"主林神为瑞斯文",将花朵与神灵联系起来。"主林神"指的是统领着林木神灵的存在,"瑞斯文"则表示吉祥和美好。这一句传递出花朵作为自然中的神奇存在,具有瑞兆和吉祥之意。
整首诗通过对花朵景观的描绘,表达了诗人对自然美的欣赏和赞美之情。通过对花朵的形象描绘和意象联想,诗人展示了自然界中的神奇和生命的力量。这首诗以简洁而富有意境的语言,让读者感受到了自然的美丽和魅力。
“主林神为瑞斯文”全诗拼音读音对照参考
tí huā shí jué jù
题花十绝句
huā chéng zuì hǎo mù jiā tíng, yī shù yòu fū dié cǎi yún.
花城最好穆家亭,一树又跗叠彩云。
shì shì jiāng chú yǒu xiān zhào, zhǔ lín shén wèi ruì sī wén.
似是将雏有先兆,主林神为瑞斯文。
“主林神为瑞斯文”平仄韵脚
拼音:zhǔ lín shén wèi ruì sī wén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“主林神为瑞斯文”的相关诗句
“主林神为瑞斯文”的关联诗句
网友评论
* “主林神为瑞斯文”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“主林神为瑞斯文”出自程公许的 (题花十绝句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。