“只嫌湫隘近城居”的意思及全诗出处和翻译赏析
“只嫌湫隘近城居”全诗
不道八荒皆我宇,独於此处认吾庐。
更新时间:2024年分类:
《次韵李彭州访山居三绝》魏了翁 翻译、赏析和诗意
诗词:《次韵李彭州访山居三绝》
中文译文:
唯嫌湫隘近城居,
无着名山万卷书。
不道八荒皆我宇,
独於此处认吾庐。
诗意:
这首诗是宋代魏了翁所作,以李彭州访问山居为题。诗人表达了自己对城市生活的不满,认为城市的环境狭小而拥挤,而山居则更加宽广自由。他觉得自己并没有名山大川的名望,但他却在这个山居中拥有无尽的书籍,深深地感悟到自然界的广阔。他指出,整个八荒世界都是他的家园,只有在这个山居中他才真正认识到自己的小屋。
赏析:
这首诗以简短的四句表达了作者对山居生活的向往和对城市生活的厌倦。诗人通过对比城市和山居的环境,展示了自然环境对他的吸引力。他认为城市的生活狭隘而拥挤,无法给予他内心的宁静和自由。相比之下,山居则给他带来了宽广和自由,让他能够与自然融为一体,感受大自然的壮丽与宏伟。诗人最后指出,他虽然没有名山大川的美誉,但整个八荒世界都是他的家园,只有在这个山居中他才能真正感受到归属感。
这首诗以简练的语言表达了作者对自然和人文环境的反思,通过山居与城市的对比,表达了对自由、宽广和归属感的渴望。诗人以简洁而深刻的方式展示了自然环境对心灵的影响,并通过对自然界的思考,表达了对自己生活状态的反省和对人生意义的思考。整首诗情感真挚,意境深远,使读者对自然与人文的关系产生共鸣,引发对生活意义和价值的思考。
“只嫌湫隘近城居”全诗拼音读音对照参考
cì yùn lǐ péng zhōu fǎng shān jū sān jué
次韵李彭州访山居三绝
zhǐ xián jiǎo ài jìn chéng jū, wú zhuó míng shān wàn juǎn shū.
只嫌湫隘近城居,无着名山万卷书。
bù dào bā huāng jiē wǒ yǔ, dú yú cǐ chù rèn wú lú.
不道八荒皆我宇,独於此处认吾庐。
“只嫌湫隘近城居”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。