“树花禽语恰逢时”的意思及全诗出处和翻译赏析

树花禽语恰逢时”出自宋代魏了翁的《和虞永康梅花十绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shù huā qín yǔ qià féng shí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“树花禽语恰逢时”全诗

《和虞永康梅花十绝句》
树花禽语恰逢时,真意相关两绝奇。
独坐黄昏先得月,呼僮点笔和梅诗。

更新时间:2024年分类:

《和虞永康梅花十绝句》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《和虞永康梅花十绝句》是宋代文学家魏了翁的一首诗词。诗中描述了作者在黄昏时分独坐,正逢梅花盛开,树上的花朵、禽鸟的鸣叫与他的心境相得益彰。他感受到了梅花的真实意境,于是呼唤仆人拿笔和他一起写梅花的诗。

这首诗词的诗意表达了作者对梅花的赞美和抒发内心情感的意愿。梅花是寒冬中的一朵艳丽花卉,象征着坚韧和不屈的品质。作者在寂静的黄昏时分,独自欣赏梅花的美丽,感受到了梅花所传递的真实情感,这种情感与他的内心相契合。他呼唤仆人拿笔,意欲将自己的梅花之感化为文字,以表达自己的情感。

这首诗词通过对梅花的描绘,展现了作者细腻的观察力和对自然之美的感悟。在黄昏的暗淡之中,梅花的花朵显得格外娇艳,与周围的环境形成鲜明的对比。禽鸟的鸣叫声伴随着梅花的绽放,使得整个景象更加生动活泼。作者通过这些描写,将读者带入了一个清静而美丽的场景,让人仿佛置身其中。

这首诗词以简洁的词句表达了作者内心的情感和对梅花的赞美。通过独自欣赏梅花,作者感受到了梅花的真实之美,并表达了自己与梅花情感相通的愿望。整首诗以梅花为主题,通过对自然景物的描绘,展示了作者对梅花的细致观察和对自然之美的感悟,同时也抒发了作者内心的情感和对美的追求。

总之,这首诗词通过对梅花的描绘和抒发情感,展现了作者对自然之美的赞美和对内心情感的表达。通过简洁而质朴的语言,将读者带入了一个静谧而美好的境界,使人感受到梅花的真实之美,并与作者产生共鸣。这首诗词以其深邃的意境和情感表达,成为了宋代文学中的经典之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“树花禽语恰逢时”全诗拼音读音对照参考

hé yú yǒng kāng méi huā shí jué jù
和虞永康梅花十绝句

shù huā qín yǔ qià féng shí, zhēn yì xiāng guān liǎng jué qí.
树花禽语恰逢时,真意相关两绝奇。
dú zuò huáng hūn xiān de yuè, hū tóng diǎn bǐ hé méi shī.
独坐黄昏先得月,呼僮点笔和梅诗。

“树花禽语恰逢时”平仄韵脚

拼音:shù huā qín yǔ qià féng shí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“树花禽语恰逢时”的相关诗句

“树花禽语恰逢时”的关联诗句

网友评论


* “树花禽语恰逢时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“树花禽语恰逢时”出自魏了翁的 (和虞永康梅花十绝句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。