“所恨诗坛欠策勋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“所恨诗坛欠策勋”全诗
黄花赤叶虽如昨,所恨诗坛欠策勋。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《将至辰州走笔寄在伯教授二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《将至辰州走笔寄在伯教授二首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
去年十月君行此,
今岁兹时我继君。
黄花赤叶虽如昨,
所恨诗坛欠策勋。
诗意:
这首诗词表达了诗人对友人的思念之情以及对自己在文坛上成就不足的感叹。诗人回忆起友人去年十月来到辰州的情景,而此刻正是一年之际,诗人继承了友人的心意。诗人注意到黄花和赤叶虽然已经过去,但仍然感觉就像发生在昨天一样。最后,诗人表达了对文坛上自己没有取得卓越成就的遗憾和失望。
赏析:
这首诗词展示了赵蕃独特的情感表达和对友情的珍视。首先,诗词以时间的流转为线索,以去年和今年的对比,表达了诗人和友人之间的延续与传承。其次,诗人通过描绘黄花和赤叶的景象,以及将它们与过去相联系,表达了时间的短暂和人事易逝的主题。最后,诗人借用"诗坛欠策勋"的词句,表达了对自己在文坛上未能有所建树的遗憾和不满,同时也反映了对友人在文学上取得成就的敬佩之情。
这首诗词虽然短小,但通过对时间、情感和成就的描绘,展现了诗人内心的复杂情绪。诗人对友人的思念、对光阴易逝的感慨以及对自己成就的追求和失落,构成了这首诗词的核心主题。同时,赵蕃通过简洁而精确的语言表达,使诗词朴素而富有力量,给人以深深的共鸣。
“所恨诗坛欠策勋”全诗拼音读音对照参考
jiāng zhì chén zhōu zǒu bǐ jì zài bó jiào shòu èr shǒu
将至辰州走笔寄在伯教授二首
qù nián shí yuè jūn xíng cǐ, jīn suì zī shí wǒ jì jūn.
去年十月君行此,今岁兹时我继君。
huáng huā chì yè suī rú zuó, suǒ hèn shī tán qiàn cè xūn.
黄花赤叶虽如昨,所恨诗坛欠策勋。
“所恨诗坛欠策勋”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。