“晚欲凭书入帝城”的意思及全诗出处和翻译赏析

晚欲凭书入帝城”出自宋代廖行之的《和松坡刘迂诗二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǎn yù píng shū rù dì chéng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“晚欲凭书入帝城”全诗

《和松坡刘迂诗二首》
碌碌随人未足旌,折腰趋走太清生。
绝怜抗直陈公子,晚欲凭书入帝城

更新时间:2024年分类:

作者简介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

《和松坡刘迂诗二首》廖行之 翻译、赏析和诗意

诗词:《和松坡刘迂诗二首》

【中文译文】
碌碌随人未足旌,
折腰趋走太清生。
绝怜抗直陈公子,
晚欲凭书入帝城。

【诗意与赏析】
这是宋代廖行之所作的《和松坡刘迂诗二首》。诗中描绘了一个清贫而有志向的诗人刘迂,以及他对自身现状的思考和对未来的期许。

首先,诗人用“碌碌随人未足旌”来形容自己的现状。这里的“碌碌”意味着平庸、不起眼,而“随人未足旌”则表示与他人并无显赫之处。诗人感到自己的才华和成就尚未受到应有的认可和赞赏,他的名声还没有达到高耸入云的程度。

接下来,诗人运用“折腰趋走太清生”这样的形象描写,表达了自己在现实生活中不得不低头屈膝,随波逐流的局面。他用“太清生”来形容自己,意味着他过于清高和傲慢,不愿随波逐流。然而,现实的压力和社会的约束迫使他不得不屈从于现状,放弃了一些本应坚守的原则。

然而,诗人对于“抗直”的陈公子表示赞赏和敬佩。这里的“抗直”指的是坚守正直、不屈从世俗的价值观。诗人看到这样的人物,感到非常遗憾,也为自己的迟疑和妥协而感到惋惜。

最后两句“晚欲凭书入帝城”,表达了诗人对未来的期许。他希望能够通过自己的才华和努力,以文学著作的形式进入帝王之都,被社会和世人所认可。这句诗也展现了诗人对于自身价值的追求和对未来的美好向往。

整首诗通过对自身现状和内心思考的描绘,表达了诗人的自省和追求,以及对于理想和远大目标的向往。尽管诗人感到自己的才华未被充分认可,但他依然保持着对于真正坚守原则、追求卓越的人的敬佩与憧憬。这首诗反映了宋代士人内心的困惑和对于人生境遇的思考,同时也折射出了作者廖行之对于人性和社会现象的深刻洞察。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晚欲凭书入帝城”全诗拼音读音对照参考

hé sōng pō liú yū shī èr shǒu
和松坡刘迂诗二首

lù lù suí rén wèi zú jīng, zhé yāo qū zǒu tài qīng shēng.
碌碌随人未足旌,折腰趋走太清生。
jué lián kàng zhí chén gōng zǐ, wǎn yù píng shū rù dì chéng.
绝怜抗直陈公子,晚欲凭书入帝城。

“晚欲凭书入帝城”平仄韵脚

拼音:wǎn yù píng shū rù dì chéng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晚欲凭书入帝城”的相关诗句

“晚欲凭书入帝城”的关联诗句

网友评论


* “晚欲凭书入帝城”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晚欲凭书入帝城”出自廖行之的 (和松坡刘迂诗二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。