“如日之升”的意思及全诗出处和翻译赏析

如日之升”出自宋代曹勋的《补乐府十篇·帝陶唐氏之乐歌》, 诗句共4个字,诗句拼音为:rú rì zhī shēng,诗句平仄:平仄平平。

“如日之升”全诗

《补乐府十篇·帝陶唐氏之乐歌》
万方亿宁,亦莫我敢承。
如天运,如日之升
孰知其极兮,不可得而名不可得而称。

更新时间:2024年分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《补乐府十篇·帝陶唐氏之乐歌》曹勋 翻译、赏析和诗意

《补乐府十篇·帝陶唐氏之乐歌》是宋代作家曹勋所创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

《补乐府十篇·帝陶唐氏之乐歌》中文译文:
万方亿宁,亦莫我敢承。
如天运,如日之升。
孰知其极兮,不可得而名不可得而称。

诗意:
这首诗词表达了对帝陶唐氏的乐音的赞美和钦佩。诗人感叹这乐音无所不在,广泛涵盖万物,却无法由我来承受。它的威力和美妙就像天上的运行和太阳的升起一样,无人能够完全理解。这首诗把帝陶唐氏的乐音与天地间的宇宙运行相提并论,表达了对其卓越之处的敬仰。

赏析:
这首诗词通过对帝陶唐氏的乐音的描绘,展现了它的无穷魅力和不可言喻的美妙。诗人使用了夸张和比喻的手法,将乐音的影响力扩大到“万方亿宁”,强调其广泛的影响。乐音被比作天运和太阳的升起,突显了它的巨大力量和积极向上的影响。然而,诗人也坦言人们无法完全理解乐音的极致之处,无法用言语来描述和赞美。这种感叹和自我否定的态度,更加凸显了乐音的神秘和超越性质。

整首诗词以简练的语言展现了对帝陶唐氏乐音的敬仰之情,同时也表达了对其无法言传的美妙之处的遗憾。通过描绘乐音的广泛影响和超越性质,诗人在读者心中构建了一种神秘而庄严的氛围。这首诗词通过表达对乐音的钦佩和无法言说的美感,展现了艺术的魅力和无限可能性,使读者感受到音乐与诗词的共通之处。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“如日之升”全诗拼音读音对照参考

bǔ yuè fǔ shí piān dì táo táng shì zhī yuè gē
补乐府十篇·帝陶唐氏之乐歌

wàn fāng yì níng, yì mò wǒ gǎn chéng.
万方亿宁,亦莫我敢承。
rú tiān yùn, rú rì zhī shēng.
如天运,如日之升。
shú zhī qí jí xī, bù kě dé ér míng bù kě dé ér chēng.
孰知其极兮,不可得而名不可得而称。

“如日之升”平仄韵脚

拼音:rú rì zhī shēng
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“如日之升”的相关诗句

“如日之升”的关联诗句

网友评论


* “如日之升”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“如日之升”出自曹勋的 (补乐府十篇·帝陶唐氏之乐歌),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。