“犹倚残妆隔绛纱”的意思及全诗出处和翻译赏析

犹倚残妆隔绛纱”出自宋代吴泳的《和洪司令梅花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yóu yǐ cán zhuāng gé jiàng shā,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“犹倚残妆隔绛纱”全诗

《和洪司令梅花》
不御铅华别是花,丰神高洁自成家。
含章不解春风意,犹倚残妆隔绛纱

更新时间:2024年分类:

作者简介(吴泳)

吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第进士。累迁著作郎,兼直舍人院。应诏上书,颇切时要。累迁吏部侍郎兼直学士院,上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事。后进宝章阁学士,知温州,以言罢。泳著有鹤林集四十卷,《四库总目》行于世。

《和洪司令梅花》吴泳 翻译、赏析和诗意

诗词:《和洪司令梅花》
朝代:宋代
作者:吴泳

诗词的中文译文:
不御铅华别是花,
丰神高洁自成家。
含章不解春风意,
犹倚残妆隔绛纱。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一朵梅花,抒发了作者对洪司令梅花的赞美之情。通过对梅花的描写,表达了梅花的高洁自立和不受世俗繁华所侵蚀的品质。

首句"不御铅华别是花",表达了梅花不追求世俗的繁华和华丽装饰,与其他花卉相比,梅花更加朴素而独立。它不需要繁琐的装饰,因为它本身就是一朵美丽的花。

第二句"丰神高洁自成家",强调了梅花的丰姿和高洁的品质。梅花在自然界中独树一帜,以其高洁的气质独自成家,不需要依附其他花卉来凸显自己的美。

第三句"含章不解春风意",表达了梅花含蓄而深邃的气质。梅花虽然不解春风的用意,却能在春风中展现自己独特的风采。这句话也可以理解为梅花不需要外界的赞美和解读,它自身的品质和美丽足以令人动容。

最后一句"犹倚残妆隔绛纱",描述了梅花在寒冷的冬季中仍然能够傲然绽放。即使是在残存的妆容和薄纱的遮掩下,梅花仍然能够吸引人们的目光,显露出它坚强而美丽的一面。

整首诗词通过对梅花的描绘,展现了梅花高洁、独立、含蓄而美丽的品质。它不追求华丽和世俗的赞美,却能在寒冷的冬季中绽放出自己的独特魅力。这首诗词以简洁而凝练的语言表达了梅花的美感,同时也寄托了作者对洪司令梅花的敬仰和赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“犹倚残妆隔绛纱”全诗拼音读音对照参考

hé hóng sī lìng méi huā
和洪司令梅花

bù yù qiān huá bié shì huā, fēng shén gāo jié zì chéng jiā.
不御铅华别是花,丰神高洁自成家。
hán zhāng bù jiě chūn fēng yì, yóu yǐ cán zhuāng gé jiàng shā.
含章不解春风意,犹倚残妆隔绛纱。

“犹倚残妆隔绛纱”平仄韵脚

拼音:yóu yǐ cán zhuāng gé jiàng shā
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“犹倚残妆隔绛纱”的相关诗句

“犹倚残妆隔绛纱”的关联诗句

网友评论


* “犹倚残妆隔绛纱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹倚残妆隔绛纱”出自吴泳的 (和洪司令梅花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。