“沮洳求鱼真自笑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“沮洳求鱼真自笑”全诗
武安屋瓦秋鼙震,湘水波光夜月晴。
沮洳求鱼真自笑,渚涯向若倍驰情。
吾生恨落任公后,不见投纶掣海鲸。
更新时间:2024年分类:
《再次韵四首》陈造 翻译、赏析和诗意
诗词:《再次韵四首》
翰墨场中对抗旌,
黄陈一笔万钧轻。
武安屋瓦秋鼙震,
湘水波光夜月晴。
沮洳求鱼真自笑,
渚涯向若倍驰情。
吾生恨落任公后,
不见投纶掣海鲸。
【中文译文】
再次对答之四首
在翰墨的舞台上对抗荣耀的旗帜,
陈造的一笔轻如万钧。
武安的屋瓦因秋鼙而震动,
湘水泛起波光,夜月明晴。
困于沮洳之中,追求鱼的真谛,自我嘲笑,
在渚涯的边缘,向往着那倍增的激情。
我生平的遗憾是落得官职之后,
无法再见到那投绳捕鲸的场景。
【诗意与赏析】
这首诗是宋代陈造的作品,通过四首诗来表达自己的心情和感受。诗人以翰墨场中的对抗旌和黄陈的写作手法,来形容自己的笔触轻灵而有力。他用一笔来描绘万钧之重,表达了自己对艺术创作的热爱和追求卓越的态度。
接着,诗人描绘了武安屋瓦因秋鼙而震动,湘水波光夜月晴的景象,通过这些自然图景,表达了诗人对于自然之美的赞叹和对宇宙之间和谐律动的感悟。
在第三首诗中,诗人以沮洳求鱼真自笑,渚涯向若倍驰情的方式,表达了自己对于追求真理和追寻激情的心境。他暗示自己困于矛盾和迷惘之中,但仍然坚持追求内心的真实和热情。
最后一首诗,诗人表达了对自己人生遗憾的心情。他感叹自己在担任官职之后,无法再体验到过去的自由和追求,无法再见到投绳捕鲸的壮丽场景。这表达了诗人对于时光流转和人生变迁的思考,以及对自由和激情的向往。
总的来说,这首诗通过对自然景物和个人心境的描绘,表达了诗人对艺术、自然和人生的热爱与思考。它以简洁而富有意境的语言,展示了宋代诗人独特的审美追求和情感表达方式。
“沮洳求鱼真自笑”全诗拼音读音对照参考
zài cì yùn sì shǒu
再次韵四首
hàn mò chǎng zhōng duì kàng jīng, huáng chén yī bǐ wàn jūn qīng.
翰墨场中对抗旌,黄陈一笔万钧轻。
wǔ ān wū wǎ qiū pí zhèn, xiāng shuǐ bō guāng yè yuè qíng.
武安屋瓦秋鼙震,湘水波光夜月晴。
jù rù qiú yú zhēn zì xiào, zhǔ yá xiàng ruò bèi chí qíng.
沮洳求鱼真自笑,渚涯向若倍驰情。
wú shēng hèn luò rèn gōng hòu, bú jiàn tóu lún chè hǎi jīng.
吾生恨落任公后,不见投纶掣海鲸。
“沮洳求鱼真自笑”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。