“梁上犹书天宝年”的意思及全诗出处和翻译赏析

梁上犹书天宝年”出自唐代王建的《废寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liáng shàng yóu shū tiān bǎo nián,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“梁上犹书天宝年”全诗

《废寺》
废寺乱来为县驿,荒松老柏不生烟。
空廊屋漏画僧尽,梁上犹书天宝年

更新时间:2024年分类:

作者简介(王建)

王建头像

王建(约767年—约830年):字仲初,生于颍川(今河南许昌),唐朝诗人。其著作,《新唐书·艺文志》、《郡斋读书志》、《直斋书录解题》等皆作10卷,《崇文总目》作2卷。

《废寺》王建 翻译、赏析和诗意

《废寺》是唐代王建创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
废弃的寺庙乱糟糟地变成了县驿,
荒凉的松树和古老的柏树不再冒出烟雾。
空荡的廊道里,房屋漏水,画像的僧人已经离去,
梁上依然书写着天宝年份的字迹。

诗意:
《废寺》描绘了一座被废弃的寺庙的景象。诗中的废寺变成了一个县驿,失去了原本的宗教意义。寺庙内的荒凉景象和破败的建筑,以及不再冒出烟雾的松树和柏树,都反映了岁月的流转和寺庙的荒废。空荡的廊道中,房屋漏水,画像的僧人已经离去,只有梁上还书写着过去的岁月。

赏析:
这首诗以废寺为背景,通过描绘废弃的寺庙的景象,表达了时间的推移和物是人非的感叹。诗中的废寺被用来象征着事物的腐朽和人事的变迁。寺庙作为宗教场所,本应是祥和安宁的象征,但如今却变成了县驿,失去了原有的庄严。荒凉的景象和不再冒烟的松柏,形象地表达了岁月的流逝和寺庙的衰败。

诗中的空廊和漏屋暗示着寺庙的破败状态,画僧离去则体现出寺庙已经废弃的现实。只有梁上还留有过去的岁月,书写着天宝年份的字迹,让人回想起昔日的辉煌和荣光。整首诗通过对废寺景象的描绘,传达了岁月更迭、事物变迁、兴衰消长的主题。

王建以简洁而凄凉的笔触,刻画了废寺的景象,让读者感受到岁月的无情和人世的沧桑。这首诗表达了对兴盛的事物转瞬即逝的感慨,同时也引发人们对于时间流逝和生命脆弱性的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梁上犹书天宝年”全诗拼音读音对照参考

fèi sì
废寺

fèi sì luàn lái wèi xiàn yì, huāng sōng lǎo bǎi bù shēng yān.
废寺乱来为县驿,荒松老柏不生烟。
kōng láng wū lòu huà sēng jǐn, liáng shàng yóu shū tiān bǎo nián.
空廊屋漏画僧尽,梁上犹书天宝年。

“梁上犹书天宝年”平仄韵脚

拼音:liáng shàng yóu shū tiān bǎo nián
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梁上犹书天宝年”的相关诗句

“梁上犹书天宝年”的关联诗句

网友评论

* “梁上犹书天宝年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梁上犹书天宝年”出自王建的 (废寺),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。