“贱贫富贵不我移”的意思及全诗出处和翻译赏析
“贱贫富贵不我移”全诗
二友方论富贵交,以漆倾胶入心腑。
一朝金尽囊无馀,门前不见簪组车。
贵人今车底似昔,早失黄金旧时客。
由来结交要势均,一轻一重难为人。
滔滔世上耳馀辈,寂寥管鲍今埃尘。
交情以势不以义,今日虽同明日异。
君子结交自有持,贱贫富贵不我移。
更新时间:2024年分类:
《结交行》强至 翻译、赏析和诗意
《结交行》是宋代诗人强至的作品。这首诗通过描绘两位朋友的财富和地位的变迁,以及他们之间的交情转变,表达了结交朋友应当注重平等和真诚的主题。
诗中描绘了两位朋友的不同命运。一开始,他们的地位和财富都很高,一个拥有高车和珍贵的簪组,一个拥有黄金和轻薄的粪土。他们因为共同的富贵而成为朋友,彼此间的关系牢固而亲密。
然而,随着时间的推移,两位朋友的命运发生逆转。其中一个朋友的金钱耗尽,不再拥有昔日的财富,门前也不再见到高车和珍贵的簪组。而另一个朋友的地位和财富仍然保持不变,车底仍然像过去一样华丽,但他却早已失去了黄金时代的旧友。
这首诗表达了结交朋友的原则,即要求在关系中保持平等和真诚。诗人认为结交朋友应该平衡双方的地位和权力,一轻一重的关系难以持久。他通过提及世间的变迁和历史上的名人,暗示了富贵不长久,人生无常,只有真诚的友谊才能经受住时间的考验。
最后两句表达了诗人的态度。他认为交情应该建立在真实和持久的基础上,而不是仅仅追求眼前的利益。他坚守自己的原则,无论贫穷还是富贵,都不会改变。
这首诗以简洁明了的语言,描绘了人际关系中的真实和变迁。通过对朋友的富贵变迁的描述,诗人呼吁人们在结交朋友时应保持真诚和平等的态度,不受外在条件的干扰,以建立真正持久的友谊。
“贱贫富贵不我移”全诗拼音读音对照参考
jié jiāo xíng
结交行
guì yǒu gāo chē zhào zān zǔ, fù yǒu huáng jīn qīng fèn tǔ.
贵友高车照簪组,富友黄金轻粪土。
èr yǒu fāng lùn fù guì jiāo, yǐ qī qīng jiāo rù xīn fǔ.
二友方论富贵交,以漆倾胶入心腑。
yī zhāo jīn jǐn náng wú yú, mén qián bú jiàn zān zǔ chē.
一朝金尽囊无馀,门前不见簪组车。
guì rén jīn chē dǐ shì xī, zǎo shī huáng jīn jiù shí kè.
贵人今车底似昔,早失黄金旧时客。
yóu lái jié jiāo yào shì jūn, yī qīng yī zhòng nán wéi rén.
由来结交要势均,一轻一重难为人。
tāo tāo shì shàng ěr yú bèi, jì liáo guǎn bào jīn āi chén.
滔滔世上耳馀辈,寂寥管鲍今埃尘。
jiāo qíng yǐ shì bù yǐ yì, jīn rì suī tóng míng rì yì.
交情以势不以义,今日虽同明日异。
jūn zǐ jié jiāo zì yǒu chí, jiàn pín fù guì bù wǒ yí.
君子结交自有持,贱贫富贵不我移。
“贱贫富贵不我移”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。