“小溪春水恰船通”的意思及全诗出处和翻译赏析

小溪春水恰船通”出自明代杨基的《春日杂咏(二首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo xī chūn shuǐ qià chuán tōng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“小溪春水恰船通”全诗

《春日杂咏(二首)》
陋巷荒芜野趣浓,小溪春水恰船通
无边草色犹春雨,有几梅花更晚风。
文体敢期卢骆并,交情惟许范张同。
欲将浪迹随沤鸟,错比溪南是瀼东。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨基)

杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。

《春日杂咏(二首)》杨基 翻译、赏析和诗意

《春日杂咏(二首)》是明代诗人杨基的作品。这首诗描绘了一个陋巷中的春日景象,通过对自然景物的描写,表达了作者对自然的赞美和对友谊的珍视。

诗意:
诗中以简洁明快的语言描绘了春天的景象,通过对荒芜的陋巷、清澈的小溪、绿草如茵和晚风中的梅花的描绘,展现了春日的生机和美丽。作者以自然景物来表达自己对友谊的向往和珍视,表达了与友人交往的愿望。

赏析:
这首诗通过简洁而清新的描写,展现了春日的美好景象。诗人通过对陋巷的描绘,呈现出一种与尘世繁忙相隔的宁静和恬淡之感。小溪清澈的春水恰好能够通船,形象地表达了春天的到来和生机的复苏。无边的绿草如春雨一般延伸至远方,给人以生机勃勃的感觉。诗中提到的几朵梅花虽然迟开,却在晚风中绽放,寓意着友谊的珍贵和稳固。诗人表达了与友人交往的愿望,欣赏自然之美,与好友共同分享这美好的春日景象。

这首诗采用了七绝的格律,平仄押韵工整。诗中没有过多的修辞手法,语言简练,意境自然流畅。通过简练的词句,表达了作者对春天和友谊的热爱,以及对自然景物的赞美之情。

总体来说,这首诗通过对春日景象的描绘,展现了作者对自然的喜爱和对友谊的珍视。诗中的景物描写简洁明快,表达了诗人内心深处的情感和对美好生活的追求。通过诗人的笔触,读者可以感受到春日的生机和美丽,同时也能够思考友情的珍贵和真挚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小溪春水恰船通”全诗拼音读音对照参考

chūn rì zá yǒng èr shǒu
春日杂咏(二首)

lòu xiàng huāng wú yě qù nóng, xiǎo xī chūn shuǐ qià chuán tōng.
陋巷荒芜野趣浓,小溪春水恰船通。
wú biān cǎo sè yóu chūn yǔ, yǒu jǐ méi huā gèng wǎn fēng.
无边草色犹春雨,有几梅花更晚风。
wén tǐ gǎn qī lú luò bìng, jiāo qíng wéi xǔ fàn zhāng tóng.
文体敢期卢骆并,交情惟许范张同。
yù jiāng làng jī suí ōu niǎo, cuò bǐ xī nán shì ráng dōng.
欲将浪迹随沤鸟,错比溪南是瀼东。

“小溪春水恰船通”平仄韵脚

拼音:xiǎo xī chūn shuǐ qià chuán tōng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小溪春水恰船通”的相关诗句

“小溪春水恰船通”的关联诗句

网友评论


* “小溪春水恰船通”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小溪春水恰船通”出自杨基的 (春日杂咏(二首)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。