“长鑱委地黄精老”的意思及全诗出处和翻译赏析

长鑱委地黄精老”出自宋代刘子翚的《有怀十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǎng chán wěi dì huáng jīng lǎo,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“长鑱委地黄精老”全诗

《有怀十首》
松底柴门尽日关,主人西去几时还。
长鑱委地黄精老,时有寒猿啸砚山。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《有怀十首》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《有怀十首》是宋代刘子翚创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

松底柴门尽日关,
在松树底下,柴门整日紧闭,
主人离去已经多久了?
门关得严严实实。

主人西去几时还。
主人远去何日归来?
作者思念主人的归期,
期望主人能早日归来。

长鑱委地黄精老,
长鑱(钟鼓)默默地挂在地上,黄精悠悠老去,
寓示时光的流转与岁月的变迁。
钟鼓沉寂了,黄精逐渐衰老。

时有寒猿啸砚山。
时不时传来寒冷的猿猴在砚山上啸叫的声音。
这里描绘了山林中的寂静和野趣,
猿猴的啸叫也增添了一丝凄凉的氛围。

诗意和赏析:
《有怀十首》表达了诗人对主人远离的思念之情。诗中的柴门紧闭、主人离去以及时光的流转,都是主人离开所引起的变化和时间的推移。长鑱委地和黄精老去,象征着岁月的无情和人事的更迭,寥寥几句表达了诗人对光阴流逝的感慨。最后提到寒猿啸砚山,给整首诗增添了一丝凄凉和孤寂的意境。

这首诗通过对自然景物的描写,抒发了诗人内心深处的思念之情。诗中的柴门、长鑱、黄精和寒猿,都成为了诗人心灵的寄托和情感的表达。同时,通过对时间流转和自然变化的描绘,诗人也传达了对逝去时光的感慨和对生命短暂的思考。

整首诗以简洁而凝练的语言,将复杂的情感和意境表达得淋漓尽致。读者在欣赏这首诗时,可以感受到作者对离别与时光的思考,以及对自然界的观察和感悟。同时,诗中的音韵和节奏也让整首诗具备了一定的韵律美和音乐感,使诗的意境更加深远。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长鑱委地黄精老”全诗拼音读音对照参考

yǒu huái shí shǒu
有怀十首

sōng dǐ zhài mén jǐn rì guān, zhǔ rén xī qù jǐ shí hái.
松底柴门尽日关,主人西去几时还。
zhǎng chán wěi dì huáng jīng lǎo, shí yǒu hán yuán xiào yàn shān.
长鑱委地黄精老,时有寒猿啸砚山。

“长鑱委地黄精老”平仄韵脚

拼音:zhǎng chán wěi dì huáng jīng lǎo
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长鑱委地黄精老”的相关诗句

“长鑱委地黄精老”的关联诗句

网友评论


* “长鑱委地黄精老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长鑱委地黄精老”出自刘子翚的 (有怀十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。