“何况丛生树两行”的意思及全诗出处和翻译赏析

何况丛生树两行”出自宋代刘过的《游清潭吕资益蟠谷绝·得径》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé kuàng cóng shēng shù liǎng xíng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“何况丛生树两行”全诗

《游清潭吕资益蟠谷绝·得径》
一花带蕊香气满,何况丛生树两行
风露益高秋雨足,请君来此撼琳琅。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘过)

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

《游清潭吕资益蟠谷绝·得径》刘过 翻译、赏析和诗意

《游清潭吕资益蟠谷绝·得径》是宋代诗人刘过创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一朵花开放出芬芳香气,何况一片丛生的树木。风吹露珠,丰沛的秋雨,请你来此地领略琳琅宝物。

诗意:
这首诗词以清潭中的景观为背景,描绘了一幅美丽的自然图景。诗人通过描写花朵散发的香气和丛生的树木,表达了自然界的繁荣和丰盈。诗人邀请读者来到这个地方,体验其中的美妙,感受大自然的神奇之处。

赏析:
这首诗词以清新的笔触描绘了丰盛的自然景观,展现了诗人对大自然的欣赏和赞美之情。诗人通过花朵和树木的形象,表达了自然界的生机勃勃和无穷的美好。同时,诗中的"风露益高秋雨足"一句,暗示了秋天的丰收和丰沛的雨水,给人以丰盈和滋润的感觉。最后,诗人邀请读者来到这个地方,共同领略其中的美景,表达了与读者分享美好事物的愿望。整首诗词以简洁明快的语言,展现了自然界的生机和美丽,给人以宁静和愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何况丛生树两行”全诗拼音读音对照参考

yóu qīng tán lǚ zī yì pán gǔ jué dé jìng
游清潭吕资益蟠谷绝·得径

yī huā dài ruǐ xiāng qì mǎn, hé kuàng cóng shēng shù liǎng xíng.
一花带蕊香气满,何况丛生树两行。
fēng lù yì gāo qiū yǔ zú, qǐng jūn lái cǐ hàn lín láng.
风露益高秋雨足,请君来此撼琳琅。

“何况丛生树两行”平仄韵脚

拼音:hé kuàng cóng shēng shù liǎng xíng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何况丛生树两行”的相关诗句

“何况丛生树两行”的关联诗句

网友评论


* “何况丛生树两行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何况丛生树两行”出自刘过的 (游清潭吕资益蟠谷绝·得径),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。