“前溪雨足怕龙归”的意思及全诗出处和翻译赏析

前溪雨足怕龙归”出自宋代刘过的《游清潭吕资益蟠谷绝·清潭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qián xī yǔ zú pà lóng guī,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“前溪雨足怕龙归”全诗

《游清潭吕资益蟠谷绝·清潭》
一潭清净水无泥,潭岩无泥石更奇。
拟待月明垂钓去,前溪雨足怕龙归

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘过)

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

《游清潭吕资益蟠谷绝·清潭》刘过 翻译、赏析和诗意

《游清潭吕资益蟠谷绝·清潭》是宋代刘过的一首诗词。这首诗描绘了一个清澈幽静的潭水,以及潭岩之间的奇异景象。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

清潭水清澈无泥,潭岩之间也没有石头,更增添了一份奇异的美。我准备在月明之时去垂钓,但前方的溪流下起了大雨,我担心会有龙回归。

诗词通过描绘清潭中的景象,展示了作者对大自然的敏锐观察和感受。清澈的潭水没有泥沙,显示了潭水的纯净和透明,给人以清新宁静之感。潭岩之间没有石头,使得景色更加奇特独特,给人一种神秘的感觉。

诗人表达了自己在月明之夜前往潭边垂钓的打算,但突然下起了大雨,形容了前方溪流雨水丰沛的情景。作者担心雨水太大,会有龙回归,可能暗喻天降大雨会带来危险或变故。

这首诗词以简洁的语言描绘了景色和情境,通过对自然景物的观察,传达了作者对自然之美的赞叹和对生活的思考。同时,通过描写突如其来的雨水和担心龙归,也表达了作者对未知和变化的敬畏之情。整体上,这首诗词以自然景物为背景,通过细腻的描写和意象的交融,营造出一种清新、神秘的氛围,引发读者对人与自然、生活与命运的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“前溪雨足怕龙归”全诗拼音读音对照参考

yóu qīng tán lǚ zī yì pán gǔ jué qīng tán
游清潭吕资益蟠谷绝·清潭

yī tán qīng jìng shuǐ wú ní, tán yán wú ní shí gèng qí.
一潭清净水无泥,潭岩无泥石更奇。
nǐ dài yuè míng chuí diào qù, qián xī yǔ zú pà lóng guī.
拟待月明垂钓去,前溪雨足怕龙归。

“前溪雨足怕龙归”平仄韵脚

拼音:qián xī yǔ zú pà lóng guī
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“前溪雨足怕龙归”的相关诗句

“前溪雨足怕龙归”的关联诗句

网友评论


* “前溪雨足怕龙归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“前溪雨足怕龙归”出自刘过的 (游清潭吕资益蟠谷绝·清潭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。