“短篷三尺寄烟波”的意思及全诗出处和翻译赏析

短篷三尺寄烟波”出自宋代刘过的《渔翁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:duǎn péng sān chǐ jì yān bō,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“短篷三尺寄烟波”全诗

《渔翁》
短篷三尺寄烟波,短褐休休岁月过。
江海不知戎马事,酒酣搔首唱渔歌。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘过)

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

《渔翁》刘过 翻译、赏析和诗意

《渔翁》是一首宋代的诗词,作者是刘过。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
短篷三尺寄烟波,
短褐休休岁月过。
江海不知戎马事,
酒酣搔首唱渔歌。

诗意:
这首诗描绘了一个渔翁的生活情景。渔翁乘坐短篷小船,漂浮在烟波浩渺的江湖之上。他身着简朴的短褐衣服,悠闲自在地度过岁月。在他的世界里,江海之间的纷争和战乱无法触及他的心灵。他沉醉于美好的自然环境和渔歌之中,享受着生活的喜悦。

赏析:
这首诗词通过描绘渔翁的生活,表达了对自然和宁静生活的向往。渔翁的存在是一种对尘世纷扰的逃避,他选择远离繁忙的世界,追求内心的宁静和平静。他的短篷小船和简朴的服饰,凸显了他简单朴素的生活方式。他不关心江海间的战争和纷争,他的心灵属于自然和渔歌。他沉醉于酒和渔歌之中,表达了对快乐和自由的追求。这首诗词以简洁的语言和深刻的意境,展现了一种超脱尘世的境界,给人以宁静和舒适的感受。

总的来说,《渔翁》这首诗词通过描绘渔翁的生活状态和内心情感,表达了作者对宁静、自然和追求自由快乐生活的向往。它通过简洁的语言和意象,让读者体味到一种超脱尘世的境界,引发人们对自然与内心世界的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“短篷三尺寄烟波”全诗拼音读音对照参考

yú wēng
渔翁

duǎn péng sān chǐ jì yān bō, duǎn hè xiū xiū suì yuè guò.
短篷三尺寄烟波,短褐休休岁月过。
jiāng hǎi bù zhī róng mǎ shì, jiǔ hān sāo shǒu chàng yú gē.
江海不知戎马事,酒酣搔首唱渔歌。

“短篷三尺寄烟波”平仄韵脚

拼音:duǎn péng sān chǐ jì yān bō
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“短篷三尺寄烟波”的相关诗句

“短篷三尺寄烟波”的关联诗句

网友评论


* “短篷三尺寄烟波”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“短篷三尺寄烟波”出自刘过的 (渔翁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。