“长内挟秋下”的意思及全诗出处和翻译赏析

长内挟秋下”出自宋代刘过的《游郭希吕石洞二十咏·清旷》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhǎng nèi xié qiū xià,诗句平仄:仄仄平平仄。

“长内挟秋下”全诗

《游郭希吕石洞二十咏·清旷》
笋舆咿哑来,路转此歇脚,长内挟秋下,深意满万壑。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘过)

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

《游郭希吕石洞二十咏·清旷》刘过 翻译、赏析和诗意

《游郭希吕石洞二十咏·清旷》是刘过在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

清晨时分,一辆笋舆(一种古代的交通工具)缓缓驶来,路途曲折,最终停在这里休憩。笋舆从长远的内陆带来了秋天的气息,深意充盈于万壑之间。

这首诗词通过描绘一辆笋舆的到来,展现了清旷的景象。作者以简洁的语言描绘了一幅自然山水的画面,表达了他对自然景色的赞美之情和对深远含义的思考。

诗词的诗意在于通过自然景色的描绘,将读者带入了一个安静、宁谧的环境中。笋舆的到来使得这片清旷的景色更加丰富和生动,给人以宁静和思考的空间。同时,通过提及秋天的到来,作者也表达了对季节更替的感知和对自然变化的敏感。

这首诗词以简练而准确的语言,通过自然景色的描绘,展示了作者对自然之美的独特观察和感悟。读者在阅读时可以感受到作者对大自然的敬畏之情,同时也被诗中所传达的宁静和深远的含义所吸引。整首诗词给人以一种宁静、深思和愉悦的感受,帮助读者与自然产生共鸣,感受到内心的宁静与舒适。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长内挟秋下”全诗拼音读音对照参考

yóu guō xī lǚ shí dòng èr shí yǒng qīng kuàng
游郭希吕石洞二十咏·清旷

sǔn yú yī yǎ lái, lù zhuǎn cǐ xiē jiǎo,
笋舆咿哑来,路转此歇脚,
zhǎng nèi xié qiū xià, shēn yì mǎn wàn hè.
长内挟秋下,深意满万壑。

“长内挟秋下”平仄韵脚

拼音:zhǎng nèi xié qiū xià
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长内挟秋下”的相关诗句

“长内挟秋下”的关联诗句

网友评论


* “长内挟秋下”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长内挟秋下”出自刘过的 (游郭希吕石洞二十咏·清旷),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。