“端知坐索长安米”的意思及全诗出处和翻译赏析
“端知坐索长安米”全诗
鬓底星星侵晚色,胸中落落负初心。
端知坐索长安米,那复能弹单父琴。
投老襄阳真自弃,蹇驴东去乱云深。
更新时间:2024年分类:
作者简介(毛滂)
毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。
《东归呈元度》毛滂 翻译、赏析和诗意
《东归呈元度》是一首宋代的诗词,作者是毛滂。下面是该诗的中文译文:
此生文字送分阴,
覉旅无材发噤吟。
鬓底星星侵晚色,
胸中落落负初心。
端知坐索长安米,
那复能弹单父琴。
投老襄阳真自弃,
蹇驴东去乱云深。
诗意:
这首诗词描绘了诗人东归的心情和境遇。诗人在人生的旅途中,感到自己的才华被岁月消磨,无法发出声音。岁月的痕迹在他的鬓发之间显现,夜幕降临,星星点点。他内心深处怀揣着初心,但却感到背负重担。他坐在长安城里等待着施舍的米粮,无法再弹奏他父亲的琴声。他选择放弃了在襄阳的安稳生活,孤身东行,面对着深不可测的未来。
赏析:
这首诗词表达了诗人的孤独和无奈,以及对生活境遇的反思。诗中的"文字送分阴"暗示了诗人才华日渐衰退,无法再发出光芒。"覉旅无材发噤吟"表达了他在旅途中的无能为力和无话可说的困境。"鬓底星星侵晚色"形象地描绘了岁月的痕迹,暗示诗人已经步入晚年。"胸中落落负初心"表达了诗人内心深处对理想和初衷的坚守,尽管身负重担。"端知坐索长安米"描述了诗人在长安城中等待施舍的境况,暗示他的贫困和困顿。"那复能弹单父琴"表达了诗人无法再追随父亲的足迹,无法继承家族的传统。"投老襄阳真自弃"揭示了诗人放弃舒适生活的选择,他选择面对未知的东方。"蹇驴东去乱云深"则象征了他孤身一人,面对着未知和艰辛。
整首诗词透露出诗人在岁月中的苍凉和无奈,但也展现了他内心的坚持和勇气。诗人选择放弃安逸的生活,勇敢地面对未知的挑战,表达了对自由和追求更高境界的渴望。这首诗词以简洁而凝练的语言,表达了对人生的深切思考和对命运的积极应对,具有较高的艺术价值。
“端知坐索长安米”全诗拼音读音对照参考
dōng guī chéng yuán dù
东归呈元度
cǐ shēng wén zì sòng fēn yīn, jī lǚ wú cái fā jìn yín.
此生文字送分阴,覉旅无材发噤吟。
bìn dǐ xīng xīng qīn wǎn sè, xiōng zhōng luò luò fù chū xīn.
鬓底星星侵晚色,胸中落落负初心。
duān zhī zuò suǒ cháng ān mǐ, nà fù néng dàn dān fù qín.
端知坐索长安米,那复能弹单父琴。
tóu lǎo xiāng yáng zhēn zì qì, jiǎn lǘ dōng qù luàn yún shēn.
投老襄阳真自弃,蹇驴东去乱云深。
“端知坐索长安米”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。