“未免爱恶”的意思及全诗出处和翻译赏析
“未免爱恶”全诗
一生区区,未免爱恶。
爱恶不去,何由是非。
爱恶既去,是非何为。
更新时间:2024年分类:
《是非吟》邵雍 翻译、赏析和诗意
《是非吟》是宋代邵雍创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文:
是短非长,好丹非素。
一生区区,未免爱恶。
爱恶不去,何由是非。
爱恶既去,是非何为。
诗意:
这首诗词表达了作者对于是非观念的思考。诗中讨论了人们在判断是非问题时的困境和迷惑。作者以简洁而深刻的语言,探讨了情感和道德之间的关系,以及对于是非观念的思辨。
赏析:
这首诗词以短小的篇幅,却表达了深刻的哲理。诗词的开头,"是短非长,好丹非素",描述了人们在判断是非问题时的困惑。"是"和"非"、"好"和"恶"是对立的观念,但在现实生活中,往往并不是非此即彼,而是存在着灰色地带。
诗词的下半部分展示了作者对于是非观念的思考。作者认识到人们容易受到情感的影响,而无法客观地判断是非。"一生区区,未免爱恶"表达了人性的弱点,我们往往会因为自己的情感倾向而偏离客观判断。作者进一步发问:"爱恶不去,何由是非?",强调了如果我们无法超越个人情感的束缚,那么我们如何能够明辨是非。
然而,诗词的结尾给出了答案:"爱恶既去,是非何为"。作者认为,只有当我们超越个人情感,不被爱恶之情左右时,我们才能真正理性地判断是非。这种对情感和道德的思考,使得这首诗词具有深刻的内涵和哲学意味。
总的来说,这首诗词通过简洁而深刻的语言,探讨了人们在判断是非问题时的困境和迷惑,以及超越个人情感对于明辨是非的重要性。它引发了对于人性、道德和思维方式的思考,展示了邵雍独特的思想视角。
“未免爱恶”全诗拼音读音对照参考
shì fēi yín
是非吟
shì duǎn fēi zhǎng, hào dān fēi sù.
是短非长,好丹非素。
yī shēng qū qū, wèi miǎn ài è.
一生区区,未免爱恶。
ài è bù qù, hé yóu shì fēi.
爱恶不去,何由是非。
ài è jì qù, shì fēi hé wéi.
爱恶既去,是非何为。
“未免爱恶”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。