“晓来带雨四厢下”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晓来带雨四厢下”全诗
晓来带雨四厢下,恰似蓬莱见太真。
更新时间:2024年分类:
《和子山种花》文同 翻译、赏析和诗意
《和子山种花》是一首宋代的诗词,作者文同。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
碾薄左禾右弋圆粉色匀,
一枝寒艳恼青春。
晓来带雨四厢下,
恰似蓬莱见太真。
诗意:
这首诗以描绘花卉为主题,表达了作者对花朵的赞美之情。诗中描述了一朵花的美丽和娇妍,以及它给人带来的青春之感。作者通过细腻的描写和比喻,将花朵与仙境相联想,展现出一种超脱尘世的美好感受。
赏析:
这首诗以细腻的笔触描绘了一朵花的美丽。首句"碾薄左禾右弋圆粉色匀"中,作者用了碾薄、左禾、右弋等词语,描绘了花朵的外形和颜色。"碾薄"形容花瓣的薄厚,"左禾右弋"则描绘了花朵的形状和色彩,使得读者可以清晰地感受到花朵的美丽。
接着,诗人用"一枝寒艳恼青春"表达了花朵给人的震撼和惊艳之感。"寒艳"形容了花朵的美丽和高贵,与"恼青春"形成了鲜明的对比,凸显出花朵的妩媚和令人陶醉的魅力。
第三、四句"晓来带雨四厢下,恰似蓬莱见太真"将花朵与仙境联系在一起。"晓来带雨四厢下"描绘了清晨时分雨水洒在花朵上的情景,给人一种清新的感觉。"恰似蓬莱见太真"则将花朵比作了蓬莱仙境中的仙子,展现了花朵的超凡脱俗之美。
整首诗词以细腻的描写和比喻手法,展示了花朵的美丽和令人陶醉的魅力,同时也传达了对青春和美好的向往。通过诗人的笔触,读者可以感受到花朵带来的震撼与感动,以及超脱尘世的美好意境。
“晓来带雨四厢下”全诗拼音读音对照参考
hé zi shān zhòng huā
和子山种花
niǎn báo zuǒ hé yòu yì yuán fěn sè yún, yī zhī hán yàn nǎo qīng chūn.
碾薄{左禾右弋}圆粉色匀,一枝寒艳恼青春。
xiǎo lái dài yǔ sì xiāng xià, qià sì péng lái jiàn tài zhēn.
晓来带雨四厢下,恰似蓬莱见太真。
“晓来带雨四厢下”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。