“争得行人望中老”的意思及全诗出处和翻译赏析

争得行人望中老”出自宋代文同的《长安道》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhēng de xíng rén wàng zhōng lǎo,诗句平仄:平平平仄平仄。

“争得行人望中老”全诗

《长安道》
长安道,隋唐宫殿生秋草。
若使皆知嗣业难,争得行人望中老

更新时间:2024年分类:

《长安道》文同 翻译、赏析和诗意

《长安道》是一首宋代的诗词,作者是文同。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

译文:
长安道,
隋唐宫殿生满了秋草。
如果所有人都知道传承事业的艰难,
争相得到行人的尊敬。

诗意:
《长安道》以长安道路为背景,描绘了隋唐时期宫殿的凋零景象。它通过道路两旁的宫殿长满秋草的描绘,暗示了隋唐王朝的兴衰和时光的流逝。诗人文同进一步表达了一个观点,即如果所有人都知道传承事业的困难,都争相得到行人的尊敬,那么他们将能在历史长河中留下长久的印记。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意象的语言,表达了作者对隋唐王朝荣光逝去的感慨。长安道是当时长安城的主要道路,曾经辉煌繁盛的宫殿如今已经被秋草覆盖,形成了鲜明的对比。这种景象不仅传达了岁月的无情和兴衰的必然,也暗示了人事如梦的主题。

诗中的"若使皆知嗣业难,争得行人望中老"表达了作者对传承事业的艰难与重要性的思考。诗人认为,只有当每个人都意识到传承事业的困难,并且为之努力奋斗,才能获得行人的尊敬,成为历史长河中矗立的人物。这是一种对于社会和个人使命的思考,也是对于历史和传承的思考。

整首诗词以简洁的语言展现了兴衰与传承的主题,通过描绘景物和抒发思考,让读者在寥寥数语中感受到了历史的厚重和人生的短暂。它强调了传承事业的重要性和困难,呼唤人们为之努力,并表达了对于历史的敬畏和对于传承事业的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“争得行人望中老”全诗拼音读音对照参考

cháng ān dào
长安道

cháng ān dào, suí táng gōng diàn shēng qiū cǎo.
长安道,隋唐宫殿生秋草。
ruò shǐ jiē zhī sì yè nán, zhēng de xíng rén wàng zhōng lǎo.
若使皆知嗣业难,争得行人望中老。

“争得行人望中老”平仄韵脚

拼音:zhēng de xíng rén wàng zhōng lǎo
平仄:平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“争得行人望中老”的相关诗句

“争得行人望中老”的关联诗句

网友评论


* “争得行人望中老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“争得行人望中老”出自文同的 (长安道),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。