“不逢蔡公谱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不逢蔡公谱”全诗
不逢蔡公谱,埋没瘴烟中。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《即事十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代刘克庄的《即事十首》中的一首。以下是它的中文译文:
《名荔绝甘冷,与莆争长雄。不逢蔡公谱,埋没瘴烟中。》
诗意:
这首诗词描绘了一种悲凉的景象,表达了作者对自己才华被埋没的失望和无奈之情。诗中以荔枝为隐喻,表达了自己的才华在众人中独树一帜、与众不同,但却无法被广泛认可和赏识。作者与莆(即莆田,指其他才华出众的人)争长雄,意味着他与其他有才华的人竞争,希望自己的才华能够得到认可和重视。
然而,他却遗憾地说自己没有得到蔡伦(蔡仁贵)这样的权威人物的支持和认可,没有得到他的传世经典作品的承传。这使得作者的才华就像被埋没在瘴烟中一样,默默无闻,没有被广泛传颂和赞美。
赏析:
这首诗词通过对荔枝的比喻,生动地表达了作者对自己才华被埋没的苦闷和无奈。作者以自己的才华与众不同,但却无法得到认可和传承,深感无奈和失落。诗中的瘴烟形象,更加强调了作者的才华黯然失色、不为人知的境遇。
这首诗词反映了宋代士人在文化传承和才华发展方面的困境和挣扎。它也反映了作者内心的痛苦和对自身价值的追求,深情地表达了作者对才华被埋没的无奈和悲伤之情。
虽然这首诗词写的是作者个人的遭遇,但它也代表了许多有才华的人在历史长河中所经历的相似境遇。这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者对才华被埋没的无奈和对传承的渴望,给人以深思和共鸣。
“不逢蔡公谱”全诗拼音读音对照参考
jí shì shí shǒu
即事十首
míng lì jué gān lěng, yǔ pú zhēng zhǎng xióng.
名荔绝甘冷,与莆争长雄。
bù féng cài gōng pǔ, mái mò zhàng yān zhōng.
不逢蔡公谱,埋没瘴烟中。
“不逢蔡公谱”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。