“南风大贾舟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“南风大贾舟”全诗
不知今广市,何似古扬州。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《即事十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《即事十首》是刘克庄创作的一组诗词,描写了时下的景象和人物,以及对古时扬州的怀念之情。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
东庙小儿队,
南风大贾舟。
不知今广市,
何似古扬州。
中文译文:
东庙小孩儿们组成的队伍,
南风吹拂着巨大的商船。
如今的繁华市场,
与古时的扬州相比,已大不相同。
诗意和赏析:
这首诗词通过对东庙小儿队和南风大贾舟的描绘,展现了当时的景象。东庙小儿队可能指的是一支由孩子们组成的队伍,而南风大贾舟则是指南风吹拂着的巨大商船。这两个景象相互呼应,形成了鲜明的对比。
接下来,诗人表达了对当下繁华市场的无知,以及对古时扬州的怀念之情。他认为当下的广市繁华与古时的扬州相比已大不相同。扬州是中国古代著名的商业城市,曾经繁荣富饶,而现在的广市则显得陌生和不同。
整首诗词抓住了当时社会变迁的景象,通过对现实和历史的对比,表达了诗人对过去时光的怀念和对现实的迷茫。这种对过去的怀旧情感和对当下的反思,是宋代士人常见的情感表达方式之一。
总的来说,刘克庄的《即事十首》以简洁的语言描绘了当时社会的景象,并通过对比表达了对过去的怀念和对现实的疑惑。这首诗词既展现了时代的变迁,又折射出诗人的内心感受,具有一定的文化和历史价值。
“南风大贾舟”全诗拼音读音对照参考
jí shì shí shǒu
即事十首
dōng miào xiǎo ér duì, nán fēng dà jiǎ zhōu.
东庙小儿队,南风大贾舟。
bù zhī jīn guǎng shì, hé sì gǔ yáng zhōu.
不知今广市,何似古扬州。
“南风大贾舟”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。