“诗多似去年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“诗多似去年”出自宋代刘克庄的《岁除二首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shī duō shì qù nián,诗句平仄:平平仄仄平。
“诗多似去年”全诗
《岁除二首》
冰衔常凭麽,雪鬓转皤然。
一然差堪喜,诗多似去年。
一然差堪喜,诗多似去年。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《岁除二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《岁除二首》是宋代刘克庄所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
冰衔常凭麽,
雪鬓转皤然。
一然差堪喜,
诗多似去年。
诗意:
这首诗词描绘了岁除之际的景象和心情。作者通过运用冰雪的比喻,表达了岁月的流转和自己面临的变化。他感慨岁月匆匆,自己的发鬓已经转白如雪。然而,他认为这种变化也有一种美好之处,因为他的诗篇依然保留着去年的风采。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了岁月变迁的主题。通过冰衔和雪鬓的意象,作者揭示了时间的不可逆转和个人的衰老。冰和雪都是寒冷的代表,暗示了岁月的冷酷和无情。然而,作者并没有抱怨时光的流逝,而是以一种平和的心态面对自己的变化。
诗的最后两句"一然差堪喜,诗多似去年"表达了作者对自己创作的满意和欣喜。尽管岁月已过,但他的诗篇依然保持着过去的风格和才华,仿佛没有受到时间的侵蚀。这种对自己创作的自信和坚持使得作者在岁月更迭中保持了自己独特的艺术风格。
总的来说,这首诗词通过冷暖对比的意象,以及对时间流逝和个人变化的思考,传达了作者对岁月的感慨和对创作的坚持。它展现了作者的才情和诗人的人生智慧,具有深远的诗意和思考价值。
“诗多似去年”全诗拼音读音对照参考
suì chú èr shǒu
岁除二首
bīng xián cháng píng mó, xuě bìn zhuǎn pó rán.
冰衔常凭麽,雪鬓转皤然。
yī rán chà kān xǐ, shī duō shì qù nián.
一然差堪喜,诗多似去年。
“诗多似去年”平仄韵脚
拼音:shī duō shì qù nián
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“诗多似去年”的相关诗句
“诗多似去年”的关联诗句
网友评论
* “诗多似去年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗多似去年”出自刘克庄的 (岁除二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。