“鼻端老去齐香臭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鼻端老去齐香臭”出自宋代刘克庄的《春日二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bí duān lǎo qù qí xiāng chòu,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“鼻端老去齐香臭”全诗
《春日二首》
睡起无人小院空,南华一卷磬声中。
鼻端老去齐香臭,分别柑花是晚风。
鼻端老去齐香臭,分别柑花是晚风。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《春日二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《春日二首》是宋代刘克庄的诗作,下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
春日二首
睡起无人小院空,
南华一卷磬声中。
鼻端老去齐香臭,
分别柑花是晚风。
诗意:
第一首诗写的是早晨醒来,发现院子里没有人,感到十分空旷寂静,此时传来南华寺的磬声,清脆悦耳,让人感到平静舒适。第二首诗则写的是闻到齐香和柑花的香气,感到岁月已经流逝,时光匆匆,柑花的香气也预示着晚风的到来,让人感到岁月无情,时光如梭。
赏析:
刘克庄是南宋初年的文学家,他的诗歌多以自然景物和人情世故为主题,此诗也不例外。这首诗通过对磬声和香气的描写,表现出作者对自然的敏感和对人生的感悟。第一首诗写的是清晨的宁静和磬声的悦耳,传达出一种平和宁静的感觉。第二首诗则表现出岁月无情,时光匆匆的感慨,描写了齐香和柑花的香气,让人感到时间的流逝和人生的无常。整首诗通过对自然景物的描写,表达出人生的哲理,让人思索人生的意义。
“鼻端老去齐香臭”全诗拼音读音对照参考
chūn rì èr shǒu
春日二首
shuì qǐ wú rén xiǎo yuàn kōng, nán huá yī juàn qìng shēng zhōng.
睡起无人小院空,南华一卷磬声中。
bí duān lǎo qù qí xiāng chòu, fēn bié gān huā shì wǎn fēng.
鼻端老去齐香臭,分别柑花是晚风。
“鼻端老去齐香臭”平仄韵脚
拼音:bí duān lǎo qù qí xiāng chòu
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“鼻端老去齐香臭”的相关诗句
“鼻端老去齐香臭”的关联诗句
网友评论
* “鼻端老去齐香臭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鼻端老去齐香臭”出自刘克庄的 (春日二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。