“娥老尚多情”的意思及全诗出处和翻译赏析

娥老尚多情”出自宋代刘克庄的《中秋大风雨五绝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:é lǎo shàng duō qíng,诗句平仄:平仄仄平平。

“娥老尚多情”全诗

《中秋大风雨五绝》
诏岁银袍盛,头场玉鉴明。
妃灵如有助,娥老尚多情

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《中秋大风雨五绝》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《中秋大风雨五绝》是宋代刘克庄所作的一首诗词。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中秋大风雨五绝

诏岁银袍盛,头场玉鉴明。
妃灵如有助,娥老尚多情。

中文译文:

中秋时节,大风雨肆虐,形成五个独特的句子。
命令下令,岁月流转如银袍般盛大,头一轮月亮如同明亮的玉镜。
妃子的灵魂似乎有所助益,娥眉上的皱纹仍然带有浓浓的情感。

诗意和赏析:

这首诗描绘了中秋时节的大风雨景象,以及其中蕴含的一些寓意。

首句“诏岁银袍盛,头场玉鉴明”通过运用富有想象力的修辞手法,将中秋的月亮比喻为宏伟壮观的银袍,形容了岁月流转所带来的壮丽和辉煌。而“头场玉鉴明”则形象地描绘了中秋夜的明亮月亮,给人以瑰丽和明朗的感觉。

第二句“妃灵如有助,娥老尚多情”则展现了诗人的情感和对妃子的思念之情。诗中的“妃灵”指的是已故的妃子,诗人认为她的灵魂似乎有助于温暖人的心灵。而“娥老”则指的是自己,表达了自己年老之后对妃子的深深思念和依恋之情。

整首诗虽然只有五句,但通过精练的表达和富有意境的描写,将中秋的大风雨景象与诗人内心的情感融为一体。诗人以简洁的语言展现了岁月流转的壮丽和中秋的风雨景象,又通过对妃子的思念之情,使诗词蕴含了浓厚的人情味和情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“娥老尚多情”全诗拼音读音对照参考

zhōng qiū dà fēng yǔ wǔ jué
中秋大风雨五绝

zhào suì yín páo shèng, tóu chǎng yù jiàn míng.
诏岁银袍盛,头场玉鉴明。
fēi líng rú yǒu zhù, é lǎo shàng duō qíng.
妃灵如有助,娥老尚多情。

“娥老尚多情”平仄韵脚

拼音:é lǎo shàng duō qíng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“娥老尚多情”的相关诗句

“娥老尚多情”的关联诗句

网友评论


* “娥老尚多情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“娥老尚多情”出自刘克庄的 (中秋大风雨五绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。