“犹冀馀年看太平”的意思及全诗出处和翻译赏析

犹冀馀年看太平”出自宋代刘克庄的《竹溪生日二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yóu jì yú nián kàn tài píng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“犹冀馀年看太平”全诗

《竹溪生日二首》
两翁虽老殊精悍,笔力纵横可掣鲸。
晚各为农同保社,昔偕谒帝入承明。
不嫌华发称遗老,犹冀馀年看太平
从古文章家鲜继,弓寮自可主齐盟。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《竹溪生日二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《竹溪生日二首》是刘克庄创作的一首诗词,属于宋代文学作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
两位老人虽然年纪已老,但精神矍铄,笔力横溢,能够掌控如同掣鲸一般。晚年他们各自从事农耕工作,共同维护村社的稳定,而早年他们还曾一同拜访过皇帝,进入承明殿。他们不以年老而嫌弃自己的华发,仍然期望能够多活几年,目睹太平盛世的到来。自古以来,能够继承文学传统的作家并不多见,但这两位老人却可以自豪地成为这一传统的继承者。他们的才能足以在文学界扮演重要角色,就如同弓寮(古代射箭队)可以成为主持齐盟的重要力量。

诗意:
《竹溪生日二首》这首诗词表达了作者对两位老人的敬佩和赞美之情。虽然他们年事已高,但仍然保持着精神的锐利和才华横溢。他们晚年从事农耕工作,为社区的稳定贡献自己的力量,同时也曾经历过年轻时与皇帝交流的荣耀时刻。他们不以年老为耻,仍然期待着太平盛世的到来,并希望能够继续为文学界做出贡献。这首诗词还表达了作者对传统文学的珍视,认为能够继承并发扬文学传统的人才是稀有而宝贵的。

赏析:
《竹溪生日二首》以对两位老人的赞美和敬意为主题,通过描写他们的精神风貌和文学才华,表达了作者对老年人的肯定和对文学传统的珍视。诗中使用了对比的手法,将两位老人的老年精神与过去的辉煌经历进行对照,突出了他们的不凡之处。诗中的"两翁虽老殊精悍,笔力纵横可掣鲸"一句,形象地描绘了两位老人的精神矍铄和文学才能。同时,诗中还表达了作者对太平盛世的向往,体现了对社会稳定和和平的追求。整首诗词以简洁明快的语言,凝练地表达了作者的情感和思想,展示了宋代文人的文学风采。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“犹冀馀年看太平”全诗拼音读音对照参考

zhú xī shēng rì èr shǒu
竹溪生日二首

liǎng wēng suī lǎo shū jīng hàn, bǐ lì zòng héng kě chè jīng.
两翁虽老殊精悍,笔力纵横可掣鲸。
wǎn gè wèi nóng tóng bǎo shè, xī xié yè dì rù chéng míng.
晚各为农同保社,昔偕谒帝入承明。
bù xián huá fà chēng yí lǎo, yóu jì yú nián kàn tài píng.
不嫌华发称遗老,犹冀馀年看太平。
cóng gǔ wén zhāng jiā xiān jì, gōng liáo zì kě zhǔ qí méng.
从古文章家鲜继,弓寮自可主齐盟。

“犹冀馀年看太平”平仄韵脚

拼音:yóu jì yú nián kàn tài píng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“犹冀馀年看太平”的相关诗句

“犹冀馀年看太平”的关联诗句

网友评论


* “犹冀馀年看太平”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹冀馀年看太平”出自刘克庄的 (竹溪生日二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。