“南山梵王宫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“南山梵王宫”出自宋代刘克庄的《南山感旧》,
诗句共5个字,诗句拼音为:nán shān fàn wáng gōng,诗句平仄:平平仄平平。
“南山梵王宫”全诗
《南山感旧》
既具顶门眼,逐得少林髓。
南山梵王宫,规模自唐始。
南山梵王宫,规模自唐始。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《南山感旧》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《南山感旧》是宋代刘克庄所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
既具顶门眼,逐得少林髓。
南山梵王宫,规模自唐始。
诗意:
这首诗词表达了作者对南山的怀旧之情。作者提到自己已经亲身领悟了少林寺的精髓,得到了顶门的指导,意味着他已经深入研究了佛法的真谛。他回忆起南山上的梵王宫,指出它的规模自唐朝开始就已经存在。
赏析:
《南山感旧》通过对南山的描述,表达了作者对佛法的理解和对历史的回忆之情。诗词中的"顶门"指的是佛门的高深学问和修行境界,而"少林髓"则指的是少林寺的精华和精髓。作者以自己亲身领悟少林髓为背景,表达了自己对佛法的深入研究和领悟。
诗词的第二句提到南山上的梵王宫,梵王宫是位于南山上的一座宫殿,它的规模从唐朝开始就存在。这一句表达了作者对南山历史悠久的景点的回忆和怀旧之情。
整首诗词简洁明快,语言朴实,通过对南山的描绘和对少林寺、梵王宫的提及,展现了作者对佛教文化和历史的热爱和敬仰之情。同时,诗词也表达了作者对自己对佛法领悟的自豪和自信,以及对历史传承的敬畏和珍视。
“南山梵王宫”全诗拼音读音对照参考
nán shān gǎn jiù
南山感旧
jì jù dǐng mén yǎn, zhú dé shǎo lín suǐ.
既具顶门眼,逐得少林髓。
nán shān fàn wáng gōng, guī mó zì táng shǐ.
南山梵王宫,规模自唐始。
“南山梵王宫”平仄韵脚
拼音:nán shān fàn wáng gōng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“南山梵王宫”的相关诗句
“南山梵王宫”的关联诗句
网友评论
* “南山梵王宫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南山梵王宫”出自刘克庄的 (南山感旧),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。