“丞相望尊宝谒少”的意思及全诗出处和翻译赏析

丞相望尊宝谒少”出自宋代林逋的《送遵式师谒金陵王相国》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chéng xiàng wàng zūn bǎo yè shǎo,诗句平仄:平仄仄平仄仄仄。

“丞相望尊宝谒少”全诗

《送遵式师谒金陵王相国》
高牙熊轼隐铃斋,棠树阴浓长绿苔。
丞相望尊宝谒少,清言应喜道人来。

更新时间:2024年分类:

作者简介(林逋)

林逋头像

林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。

《送遵式师谒金陵王相国》林逋 翻译、赏析和诗意

《送遵式师谒金陵王相国》是宋代诗人林逋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
高牙熊轼隐铃斋,
棠树阴浓长绿苔。
丞相望尊宝谒少,
清言应喜道人来。

诗意:
这首诗词描述了林逋送别遵式师去拜访金陵王相国的情景。诗中描绘了一个幽静的场景,高牙熊轼隐居在铃斋,周围的棠树郁郁葱葱,长满了绿苔。丞相(指王相国)期待着遵式师前来拜访,希望他能带来珍贵的礼物。清雅的言辞应该会让道士们感到高兴。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景物和人物情感,展现了一种宁静和祥和的氛围。高牙熊轼隐居在铃斋,象征着他追求宁静和自由的生活态度。棠树的阴影和长满苔藓的景象,给人一种静谧的感觉,与高牙熊轼的隐居生活相呼应。

诗中提到的丞相望尊宝谒少,表达了丞相对遵式师的期待和尊敬之情。丞相希望遵式师能带来珍贵的礼物,这体现了当时社会中礼尚往来的风尚。

最后两句“清言应喜道人来”,表达了道士们对遵式师的到来感到高兴。清雅的言辞可能是指遵式师的修养和文化素养,这使得道士们对他的到来充满期待和喜悦。

总的来说,这首诗词通过描绘自然景物和人物情感,展现了一种宁静、祥和的氛围,同时也反映了当时社会中的礼仪之风。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“丞相望尊宝谒少”全诗拼音读音对照参考

sòng zūn shì shī yè jīn líng wáng xiàng guó
送遵式师谒金陵王相国

gāo yá xióng shì yǐn líng zhāi, táng shù yīn nóng zhǎng lǜ tái.
高牙熊轼隐铃斋,棠树阴浓长绿苔。
chéng xiàng wàng zūn bǎo yè shǎo, qīng yán yīng xǐ dào rén lái.
丞相望尊宝谒少,清言应喜道人来。

“丞相望尊宝谒少”平仄韵脚

拼音:chéng xiàng wàng zūn bǎo yè shǎo
平仄:平仄仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“丞相望尊宝谒少”的相关诗句

“丞相望尊宝谒少”的关联诗句

网友评论


* “丞相望尊宝谒少”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丞相望尊宝谒少”出自林逋的 (送遵式师谒金陵王相国),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。